Sie suchten nach: vormundschaft (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

vormundschaft

Griechisch

n/a (el)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abkommen zur regelung der vormundschaft über minderjährige

Griechisch

Σύμβαση για τη ρύθμιση της επιτροπείας ανηλίκων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die vormundschaft, die pflegschaft und entsprechende rechtsinstitute,

Griechisch

την επιτροπεία, την κηδεμονία και ανάλογους θεσμούς·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vormundschaft und rechtsbeistand des kindes sind von entscheidender bedeutung.

Griechisch

Η επιμέλεια και η νομική εκπροσώπηση του παιδιού έχουν πρωταρχική σημασία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die vormundschaft, die beistandschaft [3] und entsprechende einrichtungen;

Griechisch

την επιτροπεία, την κηδεμονία και τους ανάλογους θεσμούς·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

natürlich ist die versuchung groß, die informationsgesellschaft unter vormundschaft zu stellen.

Griechisch

Θα ήταν πράγματι τόσο δελεαστικό να τεθεί η κοινωνία των πληροφοριών υπό κηδεμονία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

war der antragsteller als behindert eingestuft (nicht ausfüllen bei vormundschaft)

Griechisch

Αναγνωρίσθηκε ο αιτών ως ανάπηρος; (δεν συμπληρώνεται για παρέχοντες φροντίδα)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

anspruch auf geburtsbeihilfe entsteht mit dem achten lebenstag des kindes oder mit seiner adoption oder mit Übertragung einer vormundschaft.

Griechisch

Το δικαίωα στο εpiίδοα τοκετού ισχύει αpiό την όγδοη ηέρα τη ζωή του τέκνου ή τη υιοθεσία του ή τη ανάθεση τη κηδεονία του.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herr drozdovs, der damals zehn jahre alt war, wurde daraufhin unter die vormundschaft seiner großmutter gestellt.

Griechisch

Ο δεκάχρονος v. drozdovs τέθηκε υπό την επιτροπεία της γιαγιάς του.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auf diese weise bewegen wir uns in richtung einer regulierung des schutzes der wirtschaftsinteressen der privatpersonen und entbürokratisieren ihre vormundschaft von der herkömmlichen schwerfälligen justizmaschinerie.

Griechisch

Με τον τρόπο αυτό, οδεύουμε προς τη ρύθμιση της προστασίας των οικονομικών δικαιωμάτων των ιδιωτών, καταργώντας τη γραφειοκρατία της κηδεμονίας τους από το δυσκίνητο παραδοσιακό δικαστικό μηχανισμό.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auch der umfang der dem ausschuß zugewiesenen haushaltsmittel und die vormundschaft des rates bei der haushaltsführung machen es schwer, die arbeiten in ruhe und leistungsfähig abzuwickeln.

Griechisch

Επίσης, τα μέλη της ομάδας συνέβαλαν στην προώθηση των γνωμο­δοτήσεων και εργασιών της ΟΚΕ με τη συμμετοχή των σε συνεντεύξεις Τύπου, την εκφώνηση λόγων και την παραχώρηση συνεντεύξεων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das italienische parlament diskutiert ein neues gesetz zu und der zugänglichkeit " von webseiten "eaccessibility sowie einen gesetzesentwurf zu vormundschaft.

Griechisch

Το ιταλικό Κοινοβούλιο συζητά ένα κυβερνητικό νομοσχέδιο σχετικά με την ηλεκτρονική πρόσβαση σε δικτυακούς τόπους καθώς και ένα σχέδιο νόμου σχετικά με την κηδεμονία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

5.4 zwar erkennt das eu-recht die bedeutung der gesetzlichen vormundschaft an, doch fehlt eine festlegung der pflichten eines gesetzlichen vormunds.

Griechisch

5.4 Αν και το ευρωπαϊκό δίκαιο αναγνωρίζει τη σημασία της νόμιμης κηδεμονίας, δεν προσδιορίζει τις υποχρεώσεις του νόμιμου κηδεμόνα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die anwendung des subsidiaritätsprinzips, eines leitprinzips der union, wird unseren parlamenten erlauben, die europäi­schen einrichtungen anders zu betrachten als bestenfalls als zwangsjacke und schlimmstenfalls als vormundschaft.

Griechisch

Τούτο είναι αντίθετο προς τους κανόνες της εσωτερικής αγοράς.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieser vorschlag zielt unter berücksichtigung einer studie der grundrechteagentur über die vormundschaft von kindern13 auf eine vereinheitlichung der vormundschaftspraktiken ab, um zu gewährleisten, dass die vormundschaft in der gesamten union rasch und effektiv umgesetzt wird.

Griechisch

Η πρόταση αυτή, λαμβάνοντας υπόψη μια μελέτη σχετικά με την επιτροπεία των παιδιών που διενεργήθηκε από τον Οργανισμό Θεμελιωδών δικαιωμάτων13, επιδιώκει την τυποποίηση των πρακτικών περί επιτροπείας, ώστε να διασφαλίζεται ότι η διαδικασία της επιτροπείας καθίσταται ταχεία και αποτελεσματική σε ολόκληρη την Ένωση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

antony nicht alleine sind. wenn wir selbst hier in frankreich uns von der vormundschaft brüssels befreit haben, können wir mit unseren brüdern in quebec die bande, die vor zwei jahrhunderten zerschlagen wurden, erneuern.

Griechisch

gallagher νου η Ισπανία και η Πορτογαλία διαγράφηκαν από τον κατάλογο των καθορισμένων κρατών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die europäische kommission nahm heute einen aktionsplan an, um u.a. durch die festlegung gemeinsamer normen für vormundschaft und rechtsbeistand unbegleitete minderjährige, die in die eu gelangt sind, besser zu schützen.

Griechisch

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε σήμερα σχέδιο δράσης για την αυξημένη προστασία των ασυνόδευτων ανηλίκων που εισέρχονται στην ΕΕ, συμπεριλαμβάνοντας κοινά πρότυπα σχετικά με την επιμέλεια και τη νομική εκπροσώπηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dazu gehört das vorhaben, die außen-, die sicherheits- und die rechtspolitik, über die mit qualifizierter mehrheit beschlossen werden soll, unter die vormundschaft der gemeinschaft zu stellen.

Griechisch

Με το ρυθμό δηλαδή που η γραφειοκρατία αυξανόταν και ο δημοκρατικός έλεγχος μειωνόταν, με τον ίδιο ρυθμό η Ευριόπη έχανε την ψυχή της.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im verhältnis zwischen den vertragsstaaten ersetzt dieses Übereinkommen das Übereinkommen vom 5. oktober 1961 über die zuständigkeit der behörden und das anzuwendende recht auf dem gebiet des schutzes von minderjährigen und das am 12. juni 1902 in den haag unterzeichnete abkommen zur regelung der vormundschaft über minderjährige, unbeschadet der anerkennung von maßnahmen, die nach dem genannten Übereinkommen vom 5. oktober 1961 getroffen wurden.

Griechisch

Στις σχέσεις μεταξύ των συμβαλλομένων κρατών, η παρούσα σύμβαση αντικαθιστά τη σύμβαση της 5ης Οκτωβρίου 1961 για τη δικαιοδοσία των αρχών και το εφαρμοστέο δίκαιο σε θέματα προστασίας ανηλίκων και τη σύμβαση για τη ρύθμιση της κηδεμονίας ανηλίκων, που υπεγράφη στη Χάγη τη 12η Ιουνίου 1902, με την επιφύλαξη της αναγνωρίσεως των μέτρων που ελήφθησαν σύμφωνα με την προαναφερθείσα σύμβασης της 5ης Οκτωβρίου 1961.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,567,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK