Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ertms-nutzergruppe
ertms-gebruikersgroep
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ertms-nutzergruppe, uic und unisig
ertms-gebruikersgroep, uic en unisig
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nationale nutzergruppe mandat und zusammensetzung 1.
nationale gebruikersgroep mandaat en samenstelling 1.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eirene-gruppe, erig- und ertms-nutzergruppe
eirene-groep, erig- en ertms-gebruikersgroep
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die nutzergruppe bewertet vorschläge zu den einzubeziehenden themen auf der grundlage folgender kriterien:
de gebruikersgroep beoordeelt suggesties over op te nemen thema's op basis van de volgende criteria:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ansonsten wird mindestens eine nutzergruppe nicht auf die im betreffenden dokument enthaltenen informationen zugreifen können.
zo niet, dan is het voor een of meer gebruikersgroepen onmogelijk toegang te hebben tot informatie in het document.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ansonsten wird mindestens eine nutzergruppe schwierigkeiten haben, auf die im betreffenden dokument enthaltenen informationen zuzugreifen.
zo niet, dan is het voor een of meer gebruikersgroepen moeilijk toegang te hebben tot informatie in het document.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gegenwärtig beruht die finanzierung des universaldienstes auf einer quersubventionierung zugunsten einer nutzergruppe durch eine andere nutzergruppe.
momenteel impliceren de financieringsregelingen voor de universele dienst een kruissubsidiëring van de ene groep klanten door de andere.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angesichts der demografischen verlagerung hin zu einer alternden gesellschaft wird diese nutzergruppe in den nächsten jahren noch erheblich wachsen.
met de toenemende vergrijzing van de bevolking zal ook het aantal internetgebruikers onder de ouderen de komende jaren aanzienlijk toenemen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese nutzergruppe, erwachsene wie auch kinder, müssen geschützt werden, um sicher im internet surfen zu können19.
kwetsbare gebruikers, of het nu volwassenen zijn of kinderen, moeten zo goed mogelijk worden beschermd, zodat ze veilig en met plezier online actief kunnen zijn.19
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eiopa-interessengruppe der betrieblichen altersversorgung wird ebenfalls konsultiert werden und auch die nutzergruppe finanzdienstleistungen der kommission könnte einbezogen werden.
ook zal de stakeholdergroep bedrijfspensioenen van de eiopa worden geraadpleegd en ook de gebruikersgroep financiële diensten van de commissie kan bij het overleg worden betrokken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
terrestrische mobilfunkdienste, einschließlich der frequenzen für öffentliche mobilfunkdienste wie gsm und 3g und für geschlossene nutzergruppen wie pmr und pamr;
terrestrische mobiele communicatiediensten, met inbegrip van bijv. frequenties voor publieke mobiele diensten als gsm en 3g, en van frequenties voor besloten gebruikersgroepen als pmr en pamr;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: