Sie suchten nach: umfangen (Deutsch - Indonesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Indonesian

Info

German

umfangen

Indonesian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Indonesisch

Info

Deutsch

es hatten mich umfangen die schmerzen des todes, und die bäche des verderbens erschreckten mich.

Indonesisch

aku dikelilingi bahaya maut dan digenangi banjir kebinasaan

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gewiß, wir haben den ungerechten ein feuer bereitet, dessen zeltdecke sie umfangen hält.

Indonesisch

sesungguhnya kami telah sediakan bagi orang orang zalim itu neraka, yang gejolaknya mengepung mereka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der gottlose hat viel plage; wer aber auf den herrn hofft, den wird die güte umfangen.

Indonesisch

orang berdosa ditimpa banyak sengsara; tetapi orang yang berharap kepada tuhan tetap dilindungi oleh kasih-nya

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch eine andere (beute), die ihr nicht zu erreichen vermochtet, hat gott schon umfangen.

Indonesisch

dan (telah menjanjikan pula kemenangan-kemenangan) yang lain (atas negeri-negeri) yang kamu belum dapat menguasainya yang sungguh allah telah menentukan-nya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

stricke des todes hatten mich umfangen, und Ängste der hölle hatten mich getroffen; ich kam in jammer und not.

Indonesisch

aku diancam bahaya maut; kengerian maut menyergap aku, membuat aku gelisah dan takut

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wer eine böse tat begangen hat, und wen seine verfehlung umfangen hält, das sind insassen des (höllen)feuers.

Indonesisch

tidak ada beda antara orang yahudi dan selain yahudi. karena, barangsiapa yang berbuat dosa dan telah diliputi oleh dosa-dosanya hingga tidak lagi ada jalan keluar baginya, maka merekalah penghuni neraka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

auch eine andere (beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat allah bereits umfangen.

Indonesisch

dan (telah menjanjikan pula kemenangan-kemenangan) yang lain (atas negeri-negeri) yang kamu belum dapat menguasainya yang sungguh allah telah menentukan-nya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aber nein! wer eine böse tat begangen hat, und wen seine verfehlung umfangen hält, das sind insassen des (höllen)feuers. ewig werden sie darin bleiben.

Indonesisch

(bukan demikian), yang benar: barangsiapa berbuat dosa dan ia telah diliputi oleh dosanya, mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

umfang

Indonesisch

jangkauan

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,822,665 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK