Sie suchten nach: Ähnlichkeit (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

Ähnlichkeit

Italienisch

similarità

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

{0}% Ähnlichkeit

Italienisch

similitudine {0}%

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dynamische Ähnlichkeit

Italienisch

similitudine dinamica

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ähnlichkeit von waren oder

Italienisch

rischio di confusione — somiglianza tra prodotti o servizi*

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

begründung der wesentlichen Ähnlichkeit

Italienisch

motivazione relativa alla natura essenzialmente simile

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ähnlichkeit von zeichen und marke

Italienisch

somiglianza tra il marchio e il segno

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ähnlichkeit auf dieses objekt anwenden

Italienisch

applica una similitudine a questo oggetto

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eine verblüffende Ähnlichkeit mit dem erweiterungsprozess.

Italienisch

tutto ciò assomiglia notevolmente al processo di allargamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die Ähnlichkeit besteht darin, daß präsident

Italienisch

spero che non ci accontenteremo — e che non mi accontenterò — di parole e di poter presentarvi rapidamente la concretizzazione di ciò che ha chiesto la commissione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

und den noch gibt es diese Ähnlichkeit durchaus.

Italienisch

tuttavia, questa similitudine esiste per davvero.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die funktionelle Ähnlichkeit s wird ermittelt durch«

Italienisch

° f m > ra rb n a °b la somiglianza funzionale s sarà data da :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

sinnverwandte wörter (nach Ähnlichkeit; nur verben)

Italienisch

sinonimi - ordinati per somiglianza di significato (solo i verbi)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

grad der physischen Ähnlichkeit zwischen den betreffenden produkten,

Italienisch

- le differenze di prezzo fra due prodotti,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wegen ihrer identität oder Ähnlichkeit mit der älteren marke

Italienisch

a causa dell'identità o della somiglianza col marchio anteriore

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die folgende aussage erfolgt entsprechend der Ähnlichkeit zu omeprazol.

Italienisch

lansoprazolo ha un meccanismo di azione simile a quello dell’ omeprazolo ed entrambi aumentano il ph gastrico, l’ affermazione seguente viene fatta per analogia all’ omeprazolo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

schlussfolgerungen der europäischen arzneimittel-agentur zur Ähnlichkeit und ausnahmeregelung

Italienisch

conclusioni relative alla similarità e alla deroga alla similarità presentate dall’agenzia europea per i medicinali

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

„markenrecht · verwechslungsgefahr · Ähnlichkeit von waren oder dienstleistungen"

Italienisch

«diritto di marchio · rischio di confusione · somiglianza tra prodotti o servizi»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die hochschulausbildungsgänge in den mitgliedstaaten weisen eine weitgehende Ähnlichkeit miteinander auf.

Italienisch

i cicli di formazione di livello universitario previsti dagli stati membri presentano notevoli somiglianze.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abschließend wird festgestellt, dass die wesentliche Ähnlichkeit hinreichend nachgewiesen wurde.

Italienisch

in conclusione, la similarità essenziale è stata sufficientemente dimostrata.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

damit dürfte jedoch die Ähnlichkeit zwischen mir und herrn bangemann enden.

Italienisch

ed è qui che terminano probabilmente i punti di contatto fra me il signor bangemann.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,036,069 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK