Sie suchten nach: abgehen (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

abgehen

Italienisch

ispezione a piedi

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgehen von darmwinden, verstopfung

Italienisch

flatulenza, difficoltà di evacuazione

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

spontanes abgehen eines harnsteins

Italienisch

endoftalmite sterile

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

davon dürfen wir daher nicht abgehen.

Italienisch

lars ha trovato un nuovo posto di lavoro a berlino.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

von diesem prinzip kann und will die kommission nicht abgehen.

Italienisch

la commissione non può non tener fede a questo principio e non vuole farlo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn sie zu spät kommen, könnte das von ihrer zeit abgehen.

Italienisch

come accedere alventurecapital

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

flughäfen, von denen flüge nach flughäfen der gemeinschaft abgehen:

Italienisch

aeroporti da cui partono voli diretti ad aeroporti comunitari:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich plädiere auch nicht für ein abgehen von der forderung nach haushaltsdisziplin.

Italienisch

non sto sostenendo che dovremmo abbandonare la richiesta di restrizioni di bilancio.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

von der grundsätzen, die uns alle leiten, werden wir nicht abgehen.

Italienisch

in tale contesto essi concordano quanto segue:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

man könne auch nicht völlig von der industriellen produktion landwirtschaftlicher güter abgehen.

Italienisch

ha poi sollecitato l'elaborazione di una relazione annuale, da parte dell'euesb, sul livello di diffusione sul mercato di prodotti con il logo energy star.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie müssen von der verkaufsmentalität abgehen und eine mentalität der promotion ihrer produkte annehmen.

Italienisch

ciò richiede una strategia di lungo periodo orientata sull'apprendimento e la convinzione che vi siano potenzialità di crescita.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

irgend wie muß irgend jemandem das verständnis für die art des von mir vertretenen territoriums abgehen.

Italienisch

esorto quindi il consiglio dei ministri a prendere le necessarie decisioni, perchè l'allargamento della comunità potrebbe altrimenti tradursi in una catastrofe per la comunità europea, qualora non dovessero venir prese le necessarie decisioni in materia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

freilich wird die umstellung im konjunkturellen kräfteparallelogramm auch in japan nicht ohne eine vorüber­gehende abschwächung abgehen.

Italienisch

tali transitorie diffi­coltà, oltre che dal portafoglio ordini piuttosto debole, sono segnalate in quasi tutti gli stati membri da un lieve aumento delle tensioni a livello delle scorte nell'industria e anche nel commercio al minuto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

d maßnahmen für jugendliche, die ohne die für eine normale berufsausbildung notwendigen grund­kenntnisse von der schule abgehen.

Italienisch

d azioni a favore di giovani che abbandonano la scuola senza aver acquisito le conoscenze di base che consentano di seguire una formazione professionale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

karbonate, die im kalk aus dem ofen abgehen, werden anhand eines umsetzungsfaktors zwischen 0 und 1 berücksichtigt.

Italienisch

i carbonati in uscita dal forno nella calce sono considerati applicando un fattore di conversione compreso tra 0 e 1.

Letzte Aktualisierung: 2013-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

als ich auf den shetlandinseln arbeitete, streikten die dockarbeiter von aberdeen, von wo aus die fähre abgehen sollte.

Italienisch

le operazioni integrate si basano, dunque, su una metodologia flessibile e adattabile a situazioni e problemi diversi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- ort, datum und uhrzeit der abfahrt (der ort, von dem der transport abgehen soll).

Italienisch

- luogo, data e orario di partenza (luogo da cui è programmata la partenza del trasporto).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wir müssen davon abgehen zu glauben, wir würden schön irgendwie aus der agrarpolitik die dinge herausholen können, die wir benötigen.

Italienisch

il nostro parlamento è convinto sostenitore dei diritti dell'uomo, ma nessuna economia che nega la libertà di iniziativa è idonea a difenderli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich werde ein wenig vom thema des vertrags abgehen, ich werde ein wenig den bereich des parlaments und auch ein wenig den bereich der kommission verlassen.

Italienisch

dal nostro punto di vista, è deplorevole che il parlamento europeo cerchi di porre ostacoli all'ampliamento esigendo che tutte le riforme istituzionali debbano essere completate, prima dell'inizio dell'ampliamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das im falle einer direktvergabe für den schienenverkehr vorgesehene abgehen von den allgemeinen grundsätzen müsste wesentlich besser "eingebettet" werden.

Italienisch

la deroga alle norme generali in caso di aggiudicazione diretta di contratti di trasporto per ferrovia dovrebbe essere definita con maggiore precisione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,131,357 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK