Sie suchten nach: abschlusskosten (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

abschlusskosten

Italienisch

chiusura

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abschlusskosten bearbeiten

Italienisch

modifica il costo dell' attività

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abgegrenzte abschlusskosten;

Italienisch

spese di acquisizione da ammortizzare;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

n) abgegrenzte abschlusskosten;

Italienisch

n) spese di acquisizione da ammortizzare;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

veränderung der abgegrenzten abschlusskosten

Italienisch

variazione delle spese di acquisizione da ammortizzare

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in der prämie enthaltene abschlusskosten

Italienisch

carico di acquisizione contenuto nel premio

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(i) allen zugehörigen abgegrenzten abschlusskosten; und

Italienisch

i) qualsiasi costo correlato di acquisizione differito; e

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieser unterschiedsbetrag wird aber gegebenenfalls um die nicht amortisierten abschlusskosten gekürzt, die auf der aktivseite erscheinen.

Italienisch

questa differenza è ridotta dell'importo di eventuali spese di acquisizione non ammortizzate eventualmente iscritto nell'attivo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(e) Überleitungsrechnungen der Änderungen der versicherungsverbindlichkeiten, rückversicherungsvermögenswerte und, sofern vorhanden, zugehöriger abgegrenzter abschlusskosten.

Italienisch

e) le riconciliazioni delle variazioni delle passività assicurative, attività riassicurative e, ove esistano, dei relativi costi di acquisizione differiti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn er geringer ist, hat der versicherer die gesamte differenz erfolgswirksam zu erfassen und den buchwert der zugehörigen abgegrenzten abschlusskosten oder der zugehörigen immateriellen vermögenswerte zu vermindern bzw.

Italienisch

se tale importo risulta inferiore, l'assicuratore deve rilevare l'intera differenza a conto economico e ridurre il valore contabile delle attività immateriali o dei costi di acquisizione differiti connessi oppure aumentare il valore contabile delle passività assicurative rilevanti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

[2] in diesem paragraphen enthalten versicherungsverbindlichkeiten zugehörige abgegrenzte abschlusskosten und zugehörige immaterielle vermögenswerte, wie die in den paragraphen 31 und 32 beschriebenen.

Italienisch

[2] in questo paragrafo, le passività assicurative includono i relativi costi differiti nonché le relative attività immateriali, come quelle illustrate nei paragrafi 31 e 32.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die käuferversprechende partei erklärt, dass ihr bekannt ist, dass er dem versprechenden verkäufer zum zeitpunkt der unterzeichnung des endgültigen kaufvertrags das original der oben genannten bürgschaftspolice aushändigen muss, andernfalls sind die abschlusskosten zu lasten der käuferversprechende partei.

Italienisch

la parte promissaria acquirente dichiara di essere a conoscenza che in sede di stipula dell'atto definitivo di compravendita dovrà consegnare alla parte venditrice l'originale della polizza fidejussoria sopra indicata, pena l'accollo dei costi di chiusura della pratica.

Letzte Aktualisierung: 2023-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die zugehörige berichtigung der versicherungsverbindlichkeit (oder abgegrenzten abschlusskosten oder immateriellen vermögenswerte) sind dann und nur dann im eigenkapital zu berücksichtigen, wenn die nicht realisierten gewinne oder verluste direkt im eigenkapital berücksichtigt werden.

Italienisch

la relativa rettifica delle passività assicurative (o dei costi di acquisizione differiti oppure delle attività immateriali) deve essere rilevata nel patrimonio netto se, e solo se, le plusvalenze o minusvalenze non realizzate sono rilevate direttamente nel patrimonio netto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

"30 in einigen bilanzierungsmodellen … die zugehörige anpassung der versicherungsverbindlichkeit (oder abgegrenzten abschlusskosten oder immateriellen vermögenswerte) ist dann und nur dann im sonstigen ergebnis zu berücksichtigen, wenn die nicht realisierten gewinne oder verluste im sonstigen ergebnis berücksichtigt werden.

Italienisch

"30 in alcuni sistemi contabili … la relativa rettifica delle passività assicurative (o dei costi di acquisizione differiti oppure delle attività immateriali) deve essere rilevata nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo se, e solo se, le plusvalenze o minusvalenze non realizzate sono rilevate direttamente nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,247,391 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK