You searched for: abschlusskosten (Tyska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

abschlusskosten

Italienska

chiusura

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abschlusskosten bearbeiten

Italienska

modifica il costo dell' attività

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abgegrenzte abschlusskosten;

Italienska

spese di acquisizione da ammortizzare;

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

n) abgegrenzte abschlusskosten;

Italienska

n) spese di acquisizione da ammortizzare;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

veränderung der abgegrenzten abschlusskosten

Italienska

variazione delle spese di acquisizione da ammortizzare

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in der prämie enthaltene abschlusskosten

Italienska

carico di acquisizione contenuto nel premio

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(i) allen zugehörigen abgegrenzten abschlusskosten; und

Italienska

i) qualsiasi costo correlato di acquisizione differito; e

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dieser unterschiedsbetrag wird aber gegebenenfalls um die nicht amortisierten abschlusskosten gekürzt, die auf der aktivseite erscheinen.

Italienska

questa differenza è ridotta dell'importo di eventuali spese di acquisizione non ammortizzate eventualmente iscritto nell'attivo.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(e) Überleitungsrechnungen der Änderungen der versicherungsverbindlichkeiten, rückversicherungsvermögenswerte und, sofern vorhanden, zugehöriger abgegrenzter abschlusskosten.

Italienska

e) le riconciliazioni delle variazioni delle passività assicurative, attività riassicurative e, ove esistano, dei relativi costi di acquisizione differiti.

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wenn er geringer ist, hat der versicherer die gesamte differenz erfolgswirksam zu erfassen und den buchwert der zugehörigen abgegrenzten abschlusskosten oder der zugehörigen immateriellen vermögenswerte zu vermindern bzw.

Italienska

se tale importo risulta inferiore, l'assicuratore deve rilevare l'intera differenza a conto economico e ridurre il valore contabile delle attività immateriali o dei costi di acquisizione differiti connessi oppure aumentare il valore contabile delle passività assicurative rilevanti.

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

[2] in diesem paragraphen enthalten versicherungsverbindlichkeiten zugehörige abgegrenzte abschlusskosten und zugehörige immaterielle vermögenswerte, wie die in den paragraphen 31 und 32 beschriebenen.

Italienska

[2] in questo paragrafo, le passività assicurative includono i relativi costi differiti nonché le relative attività immateriali, come quelle illustrate nei paragrafi 31 e 32.

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die käuferversprechende partei erklärt, dass ihr bekannt ist, dass er dem versprechenden verkäufer zum zeitpunkt der unterzeichnung des endgültigen kaufvertrags das original der oben genannten bürgschaftspolice aushändigen muss, andernfalls sind die abschlusskosten zu lasten der käuferversprechende partei.

Italienska

la parte promissaria acquirente dichiara di essere a conoscenza che in sede di stipula dell'atto definitivo di compravendita dovrà consegnare alla parte venditrice l'originale della polizza fidejussoria sopra indicata, pena l'accollo dei costi di chiusura della pratica.

Senast uppdaterad: 2023-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die zugehörige berichtigung der versicherungsverbindlichkeit (oder abgegrenzten abschlusskosten oder immateriellen vermögenswerte) sind dann und nur dann im eigenkapital zu berücksichtigen, wenn die nicht realisierten gewinne oder verluste direkt im eigenkapital berücksichtigt werden.

Italienska

la relativa rettifica delle passività assicurative (o dei costi di acquisizione differiti oppure delle attività immateriali) deve essere rilevata nel patrimonio netto se, e solo se, le plusvalenze o minusvalenze non realizzate sono rilevate direttamente nel patrimonio netto.

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"30 in einigen bilanzierungsmodellen … die zugehörige anpassung der versicherungsverbindlichkeit (oder abgegrenzten abschlusskosten oder immateriellen vermögenswerte) ist dann und nur dann im sonstigen ergebnis zu berücksichtigen, wenn die nicht realisierten gewinne oder verluste im sonstigen ergebnis berücksichtigt werden.

Italienska

"30 in alcuni sistemi contabili … la relativa rettifica delle passività assicurative (o dei costi di acquisizione differiti oppure delle attività immateriali) deve essere rilevata nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo se, e solo se, le plusvalenze o minusvalenze non realizzate sono rilevate direttamente nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,896,227 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK