Sie suchten nach: als unsere datenverarbeiter (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

als unsere datenverarbeiter

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

das betrachten wir als unsere pflicht.

Italienisch

questo è il nostro dovere.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

unsere taten sagen mehr als unsere worte.

Italienisch

le azioni valgono più delle parole.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

was kann uns denn wichtiger sein als unsere kinder?

Italienisch

cosa può essere più importante per noi dei nostri bambini?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

wir benötigen also unbedingt eine eisenbahnlinie als unsere lebensader.

Italienisch

— che spesso i turisti abbandonano la a9 andando a cercarla altrove perché non credono si tratti di una strada di categoria a. perciò la ferrovia è l'unica áncora di salvezza.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir hoffen, sie in zukunft als unsere gäste zu haben

Italienisch

speriamo di avervi di nuovo come nostri ospiti in futuro

Letzte Aktualisierung: 2020-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das ist selbstverständlich eine angelegenheit, die wir auch als unsere ansehen.

Italienisch

vorrei sapere quali passi siano stati intrapresi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hätten sie sich doch gedemütigt, als unsere schlagkraft über sie kam!

Italienisch

perché non divennero umili, quando giunse loro il nostro rigore?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

außerdem um faßt olympia viel mehr länder als unsere zehn mitgliedsuaten. '

Italienisch

posso senz'altro accogliere la proposta del l'onorevole notenboom di eliminare questo para

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

kurz, wir passen uns den veränderungen weniger gut an als unsere hauptkonkurrenten.

Italienisch

questo significa che noi ci adattiamo ai cambiamenti meno facilmente dei nostri principali concorrenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

als unsere wähler kamen, haben sie uns spöttisch, skeptisch zugehört.

Italienisch

noi non vogliamo una cultura uniforme o predeterminata, ma pensiamo che sia essenziale avere una politica europea della cultura che, pur rispettando l'enorme ricchezza della diversità, pro muova gli scambi fra le culture di tutti i popoli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

als unsere heimatinsel geteilt wurde, gab es dort mehr als zehn prozent protestanten.

Italienisch

signor presidente, l'onorevole andrews parla di sangue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

deshalb haben wir im ausschuß als unsere wesentlich sten prioritäten drei Änderungsanträge gestellt.

Italienisch

per questo la adeguata partecipazione del movimento sindacale alle fasi più importanti del processo di normalizzazione ne rappresenta una conditio sine qua non.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es steht viel mehr auf dem spiel als unsere persönliche bequemlichkeit oder die unsinnigen ausgaben.

Italienisch

vi è in gioco qualcosa di più che non il nostro tornaconto personale o l'assurdità della spesa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber sie brauchen mehr als unsere anteilnahme, und so wie auf die derzeitige krise dringend reagiert

Italienisch

ritengo che un sistema federalistico o confederalistico possa apportare una soluzione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und hätten sie doch (um gnade) gefleht, als unsere peinigung sie ereilte!

Italienisch

perché non divennero umili, quando giunse loro il nostro rigore?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dennoch bestätigte das genfer treffen erneut nichts anderes als unsere abhängigkeit von den beiden großen.

Italienisch

tuttavia già oggi le flotte marittime occidentali ne uscirebbero malconce.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dieses erfordernis ist umso dringlicher, als unsere gemeinschaft bald um zahlreiche beitrittswillige länder erweitert werden wird.

Italienisch

questa esigenza è tanto più forte in quanto occorrerà ben presto ampliare la nostra comunità a numerosi altri paesi candidati.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die efta-länder gehen in ihren umweltforderungen weiter als unsere richtlinien. was soll damit geschehen?

Italienisch

però ci siamo accorti della necessità di migliorare le nostre istituzioni: l'abbia mo fatto con l'atto unico che, pur non essendo perfetto, si è tradotto in un evento positivo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

doch als unsere sichtbaren zeichen zu ihnen kamen, sagten sie: "das ist offenkundige zauberei."

Italienisch

quando poi giunsero loro i nostri segni evidenti, dissero: “questa è magia evidente!”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

als unsere zeichen deutlich sichtbar zu ihnen kamen, sagten sie: «das ist eine offenkundige zauberei.»

Italienisch

quando poi giunsero loro i nostri segni evidenti, dissero: “questa è magia evidente!”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,688,532 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK