Sie suchten nach: ausschüttungsbeschränkungen (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ausschüttungsbeschränkungen

Italienisch

limiti alle distribuzioni

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie übt ihre befugnisse nach artikel 102 aus, um strengere ausschüttungsbeschränkungen als nach artikel 141 verlangt zu verhängen.

Italienisch

si avvale dei poteri di cui all'articolo 102 per imporre limiti alle distribuzioni più rigorosi di quelli previsti all'articolo 141.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(f) die neubewertungsrücklage mit angabe der veränderung in der periode und eventuell bestehender ausschüttungsbeschränkungen an die anteilseigner.

Italienisch

f) l'eccedenza di rivalutazione, con le variazioni dell'esercizio ed eventuali limitazioni nella distribuzione del saldo agli azionisti.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erhöht sich durch die anwendung dieser ausschüttungsbeschränkungen das harte kernkapital eines instituts im hinblick auf das einschlägige systemrisiko nicht in zufriedenstellendem maße, so können die zuständigen behörden zusätzliche maßnahmen nach artikel 64 ergreifen.

Italienisch

se l'applicazione di tali limiti alle distribuzioni determina un miglioramento non soddisfacente del capitale primario di classe 1 dell'ente alla luce del relativo rischio sistemico, le autorità competenti possono adottare misure aggiuntive conformemente all'articolo 64.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(b) den betrag der sich auf immaterielle vermögenswerte beziehenden neubewertungsrücklage zu beginn und zum ende der periode unter angabe der Änderungen während der periode und jeglicher ausschüttungsbeschränkungen an die anteilseigner; und

Italienisch

b) l'importo dell'eccedenza di rivalutazione che fa riferimento alle attività immateriali all'inizio e alla fine dell'esercizio, indicando le variazioni avvenute nel corso dell'esercizio e qualsiasi limitazione relativa alla distribuzione agli azionisti; e

Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um sicherzustellen, dass die betreffenden institute oder firmen über glaubhafte strategien zur wiederherstellung der vorgeschriebenen eigenmittelausstattung verfügen, sollten sie zur aufstellung eines kapitalerhaltungsplans verpflichtet werden, in dem dargelegt wird, wie die ausschüttungsbeschränkungen angewandt werden sollen und welche anderen maßnahmen das institut oder die firma zur gewährleistung der einhaltung aller vorgeschriebenen puffer treffen will, und der den zuständigen behörden zur genehmigung vorzulegen ist.

Italienisch

per garantire che tali enti o imprese dispongano di una strategia credibile per ricostituire i livelli dei fondi propri occorre che siano tenuti a elaborare e a concordare con le autorità competenti un piano di conservazione del capitale che definisca come saranno applicati i limiti alle distribuzioni e altre misure che l'ente o l'impresa intende adottare per assicurare il rispetto di tutti i requisiti relativi alle riserve di capitale.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,748,191 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK