Sie suchten nach: auszugeben (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

auszugeben

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

wettbewerb tionstechnologien auszugeben.

Italienisch

concorrenza applicala e lo sviluppo ed il 50% per la ricerca fondamentale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

14.12.: heitsdokuments auszugeben.

Italienisch

n. 2-372/235 per i servizi forniti in occasione delle formalità di dogane.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ebene elektronische geldbörsen auszugeben.

Italienisch

gli organismi di emissione bisogna ancora definire quali istituti potranno emettere portafogli elettronici a livello dell'unione europea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sich als skype auszugeben oder darzustellen.

Italienisch

impersonare o rappresentare skype.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verpflichtung, tarif festgelegten und auszugeben

Italienisch

l'obbligo di stilare e vendere i titoli di trasporlo ai prezzi ufficiali indicati nelle tariffe

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr debatisse regte an, lebensmittelgutscheine auszugeben.

Italienisch

dobbiamo impedire di ritrovarci nuova mente a combattere a colpi di sussidi alle esportazioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gemeinschaftsgelder auszugeben ist schließlich keine kunst.

Italienisch

spendere fondi comunitari in fin dei conti non è un' arte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

staatshaushalt ohne besondere genehmigung auszugeben. geben.

Italienisch

tomlinson gioco propostoci dal consiglio che vuole farla finita con una procedura inquinata fin dall'inizio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es wird gewiß kein problem sein, das geld auszugeben.

Italienisch

non ci saranno certo problemi su come spendere il denaro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

sie können pokerspielen üben, ohne einen cent auszugeben.

Italienisch

se desideri, puoi giocare a poker senza spendere un centesimo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann werden wir in der lage sein, europäisches geld nutzbringender auszugeben.

Italienisch

i figli degli emigranti non possono permettersi altro che il giro del caseggiato. cerchiamo di renderlo almeno più divertente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wäre es nicht effektiver, dieses geld für die vorsorge auszugeben?

Italienisch

le dimensioni del problema diventano più chiare se si esaminano i tassi di attività di uomini e donne nella comu nità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

je einzigartiger das reise­ziel ist, desto mehr auszugeben sind sie bereit.

Italienisch

questa disponibilità a pagare è direttamente proporzionale all'unicità della destinazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zahlungsinstitute sollten daher nicht befugt sein, elektronisches geld auszugeben.

Italienisch

pertanto agli istituti di pagamento non è consentito emettere moneta elettronica.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission wird gerne bereit sein, sie dann in verantwortlicher weise auszugeben.

Italienisch

tuttavia la commissione ha un bilancio limitato, come ben sa l'onorevole nianias.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission empfiehlt den mitgliedstaaten, jedes jahr weitgehend proportionale anteile auszugeben.

Italienisch

la commissione raccomanda agli stati membri di rilasciare ogni anno una percentuale di quote che rispetti una certa equità nell’arco del periodo interessato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deswegen ist es sinnlos, geld auszugeben, wenn man diesen moralischen mut nicht hat.

Italienisch

dobbiamo pertanto affrontare una malattia e le sue complicazioni - le quali, è vero, sono un elemento fondamentale - sia che si tratti di contaminazione virale, ovvero essenzialmente le epatiti e l'aids, di contaminazioni sociali sotto forma di drammi famigliari, di emarginazione e di esclusione-abbandono o ancora di contaminazione giudiziaria, attraverso la delinquenza indotta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die neue philosophie scheint darin zu bestehen, für nahrungsmittel möglichst wenig geld auszugeben.

Italienisch

sembra che la nuova filosofia consista nel ridurre al massimo la spesa per i generi alimentari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

c) postscheckämter, die nach einzelstaatlichem recht berechtigt sind, e-geld auszugeben;

Italienisch

c) uffici postali autorizzati a emettere moneta elettronica a norma del diritto nazionale;

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angesichts strenger haushaltspolitischer zwänge ist es besonders wichtig, die finanzmittel effizient zuzuweisen und auszugeben.

Italienisch

dovendo affrontare forti vincoli di bilancio è particolarmente importante stanziare ed impiegare le risorse finanziarie in modo efficiente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,723,614 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK