Sie suchten nach: baugrund (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

baugrund

Italienisch

terreno di fondazione

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mangelhafte angabe über den baugrund

Italienisch

indicazione difettosa sulla natura del terreno

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

drei baugrund typen sind wie folgt zu berücksichtigen:

Italienisch

categoria b: aree pubbliche con raro affollamento di persone - generale - scale, balconi

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die gefahr von Überschwemmungen ist so groß, dass es dringend erforderlich ist, die lokalen wälder zu schützen und mit allen mitteln zu verhindern, dass sie zu baugrund gemacht werden.

Italienisch

il rischio di inondazione è tale da far scattare l’ urgente necessità di proteggere le foreste locali e di dispiegare ogni mezzo per impedire che le aree devastate siano destinate all’ edilizia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in den vorgenannten verträgen ist festgelegt, dass auf von der gemeinde gekauftem oder gepachte­tem baugrund nach energiesparrichtlinien gebaut werden muss, die gebäude für eine maxi­male nutzung der solarenergie auszulegen sind und die dächer für das anbringen von son­nenkollektoren geeignet sein müssen.

Italienisch

gli accordi affermano che qualsiasi costruzione su terreni venduti o dati in affitto dall'ente deve seguire gli orientamenti relativi all'efficienza energetica; gli immobili devono essere disegnati in modo da utilizzare al massimo l'energia solare, ed i tetti devono essere adatti all'installazione di pannelli solari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

4.2.4 in den vorgenannten verträgen ist festgelegt, dass auf von der gemeinde gekauftem oder gepachtetem baugrund nach energiesparrichtlinien gebaut werden muss, die gebäude für eine maximale nutzung der solarenergie auszulegen sind und die dächer für das anbringen von sonnenkollektoren geeignet sein müssen.

Italienisch

4.2.4 gli accordi affermano che qualsiasi costruzione sulla terra che l'ente locale vende o dà in affitto deve seguire gli orientamenti relativi all'efficienza energetica; gli immobili devono essere disegnati in modo da utilizzare al massimo l'energia solare, ed i tetti devono essere adatti all'installazione di pannelli solari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beschaffenheit des baugrundes

Italienisch

natura del terreno

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,693,384 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK