Sie suchten nach: bei nachweis (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

bei nachweis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

- bekämpfungsmaßnahmen bei nachweis von kartoffelnematoden;

Italienisch

- misure di lotta in caso di contaminazione da nematodi a cisti della patata;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. anerkennung der diplome bei nachweis praktischer erfahrungen

Italienisch

3) riconoscimento dei diplomi collegato a un 'esperienza professionale

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. anerkennung der diplome bei nachweis praktischer erfahrungen .........

Italienisch

riconoscimento senza armonizzazione delle condizioni di formazione 3.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

maßnahmen bei nachweis eines verbotenen oder nicht zugelassenen stoffs

Italienisch

azione da intraprendere in caso di conferma della presenza di una sostanza proibita o non autorizzata

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei nachweis von listeria monocytogenes sollten diese bakterien ebenfalls ausgezählt werden.

Italienisch

qualora si rilevi la presenza di listeria monocytogenes, si dovrebbe effettuare la numerazione di questi batteri.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kindergeld für kinder über 14 jahre wird nur bei nachweis des entsprechenden schulbesuchs gezahlt.

Italienisch

per ottenere tali prestazioni, l'assicurato dovrà presentare la relativa richiesta, corredata di: - certificato di nascita, documento d'identità del discendente per il quale si chiede la prestazione, - prova della frequenza agli studi, per i discendenti di età superiore ai 14 anni, per i quali si chiedano gli assegni familiari, - certificato medico rilasciato dai servizi competenti, in caso di discendente minorato per il quale si richieda una delle seguenti prestazioni: assegno familiare senza limite di età, maggiorazione e vitalizio mensile, - dichiarazione medica attestante che il minorato necessita di insegnamento speciale, qualora si richieda l'assegno per insegnamento speciale, - certificato di matrimonio o di morte, per i rispettivi assegni, nonché per l'assegno funerario, - prova del vincolo familiare del deceduto e ricevuta di pagamento delle spese funebri, qualora si chieda il relativo assegno. - certificato di situazione di dipendenza, rilasciato dall'organismo di verifica delle incapacità permanenti, per l'attribuzione del sussidio per assistenza da parte di terzi;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der eigentümer könnte das geld über ein finanzinstitut oder das steuersystem bei nachweis des kaufes einer neuen maschine erhalten.

Italienisch

il proprietario riscuoterà i fondi attraverso il sistema bancario o fiscale quando proverà l’acquisto di macchine nuove.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf das erfordernis der gebietsansässigkeit kann bei nachweis, dass diese im betreffenden fall nicht erforderlich ist, verzichtet werden.

Italienisch

È possibile derogare all'obbligo di residenza qualora si dimostri che la residenza non è necessaria in casi specifici.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei nachweis der gleichwertigkeit der erzeugungs- und kontrollvorschriften kann ein wirtschaftsteilnehmer die genehmigung für die einfuhr aus drittländern erhalten.

Italienisch

tre paesi si sono dimostrati maggiormente attivi in tale settore, e più precisamente danimarca, paesi bassi e germania, che hanno adottato politiche di sostegno relativamente complete a favore dell'agricoltura biologica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei nachweis aviärer influenza in einem schlachthof oder bei einem transportmittel: angaben zum genotyp des verantwortlichen virus;

Italienisch

il tipo genetico del virus responsabile, nel caso di individuazione dell'influenza aviaria in un macello o in un mezzo di trasporto;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses system setzt voraus, dass die betreffende sendung bei nachweis von rückständen ohne vorliegen eines mrl-wertes beschlagnahmt wird.

Italienisch

ciò implica che in tutti i casi in cui vengono rilevati residui e non esistono al riguardo lmr, si passi alla confisca della merce.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.16 die beschränkung der außerplanmäßigen abschreibung auf nicht abschreibungsfähige wirt­schaftsgüter des anlagevermögens bei nachweis eines dauerhaften wertverlusts schränkt die verlustberücksichtigung zu sehr ein.

Italienisch

4.16 restringere la possibilità di un ammortamento eccezionale alle attività di regola non ammortizzabili significherebbe limitare eccessivamente le perdite di cui poter tener conto ai fini del calcolo dei redditi d'impresa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Ð beitragsunabhaÈngige sozialhilfeleistungen (non-contributory social assistance payments), die einem antragsteller bei nachweis der beduÈrftigkeit gewaÈhrt werden.

Italienisch

in linea generale, sono assicurati tutti i lavoratori subordinati e autonomi di etaÁ superiore ai 16 anni che non hanno raggiunto l'etaÁ pensionabile (66 anni).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei nachweis der betriebsbedingtheit sollten auch ausgaben für unterkunft, verpflegung und getränke auf geschäftsreisen vorsteuerabzugsfähig sein.'der ausschuß schlägt jedoch die begrenzung durch höchstsätze vor.

Italienisch

il congedo parentale accordato per consentire ai genitori che lavorano di trascorrere un certo tempo a casa per allevare i figli in tenera età, successivamente al congedo di maternità, è previsto in vari stati membri secondo modalità, però, relativamente diverse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese option würde darin bestehen, dass die einfuhr von holz und holzprodukten aus illegalem einschlag in die gemeinschaft für nach dem gemeinschaftsrecht illegal erklärt wird und einfuhren von holz in die gemeinschaft nur bei nachweis von dessen legalität gestattet werden.

Italienisch

tale opzione consisterebbe nel dichiarare illegale ai sensi del diritto comunitario l'importazione di prodotti del legno provenienti da disboscamento illegale e subordinare l'importazione di legname nella comunità alla dimostrazione della sua provenienza legale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

— beitragsunabhängie sozialhilfeleistungen [noncontributory (social assistance) payments], die einem antragsteller bei nachweis der bedürftig keit gewährt werden.

Italienisch

— prestazioni (di assistenza sociale) non contributive che vengono erogate quando il richiedente è di condizioni disagiate.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für den fall, daß die zum nachweis der indirekten diskriminierung erforderlichen tatsachen für die arbeitnehmer unerreichbar sind, greift eine beweisregelung in der form ein, daß bei nachweis eines niedrigeren durchschnittslohns für weibliche arbeitnehmer innerhalb einer repräsentativen arbeitnehmergruppe eine diskriminierung vermutet wird.

Italienisch

in proposito, è opportuno rilevare che l'art. 7 del trattato descrive la perfetta parità di trattamento di persone che si trovano in una situazione regolata dal diritto comunitario, coi cittadini dello stato membro, e che il diritto alla parità di trattamento è conferito direttamente dal diritto comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der einsatz von zusatzstoffen ist nur dann gestattet, wenn ihre technologiebedingte notwendigkeit nachgewiesen wird; unter berücksichtigung des gutachtens des wissenschaftlichen lebensmittelausschusses und bei nachweis der technologiebedingten notwendig keit hat die gemeinschaftliche gesetzgebung die erfahrungen der mitgliedsstaaten beim einsatz bestimmter zusatzstoffe in traditionellen spezialitäten und lebens mittelprodukten zu respektieren.

Italienisch

ci auguriamo che gli stanziamenti siano più adeguati e sufficienti a far sì che «l'europa contro l'aids» - questo programma sotto esame - sia esteso, utilmente, a tutto il '94 e, possibilmente, anche agli anni successivi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(15) bei nachweis niedrig pathogener viren der aviären influenza kann die seuchenbekämpfung nach anderen als den für hoch pathogene viren der aviären influenza vorgegebenen maßnahmen erfolgen, wobei den von den beiden situationen ausgehenden unterschiedlichen risiken rechnung zu tragen ist.

Italienisch

(15) nel caso in cui venga rilevata l'infezione da virus dell'influenza aviaria a bassa patogenicità le misure di lotta possono essere diverse da quelle che dovrebbero essere applicate a seguito dell'individuazione di un virus dell'influenza aviaria ad alta patogenicità, e ciò in funzione del diverso grado di rischio associato a queste due situazioni.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

im vergangenen dezember unterrichtete die kommission die mitgliedstaaten über das inverkehrbringen von zwei Ölen aus gentechnisch veränderten baumwollsamen von monsanto gemäß dem vereinfachten verfahren der verordnung über neuartige lebensmittel (in der verordnung ist vorgesehen, dass bei nachweis einer wesentlichen gleichwertigkeit die antragsteller lediglich die kommission über das inverkehrbringen unterrichtet).

Italienisch

lo scorso dicembre la commissione ha informato gli stati membri che due oli di semi di cotone, prodotti da due semi di cotone geneticamente modificati dalla monsanto, erano stati immessi sul mercato attraverso la procedura semplificata prevista dal regolamento sui nuovi alimenti (che dispone che, stabilita l'equivalenza sostanziale, i richiedenti debbano solamente informare la commissione dell'immissione del prodotto sul mercato).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,573,859 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK