Sie suchten nach: belehrung (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

belehrung

Italienisch

istruzioni

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie fragen dich um belehrung.

Italienisch

ti chiederanno un parere.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

recht auf belehrung in strafverfahren

Italienisch

diritto all'informazione nei procedimenti penali

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die belehrung enthält die anfechtungsfrist.

Italienisch

tale avviso reca altresì l'indicazione dei termini d'impugnativa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"recht auf belehrung in strafverfahren"

Italienisch

diritto all'informazione nei

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

rechtsbelehrung und belehrung über den tatvorwurf;

Italienisch

informazioni relative ai diritti e all'accusa;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

stellungnahme und belehrung der verurteilten person

Italienisch

opinione e notifica della persona condannata

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

recht auf belehrung und unterrichtung in strafverfahren

Italienisch

diritto all'informazione nei procedimenti penali

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine einmalige belehrung ist üblich und ausreichend.

Italienisch

un unico avviso è normale e sufficiente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sie fragen dich um belehrung über die frauen.

Italienisch

ti interpelleranno a proposito delle donne.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

maßnahme b: rechtsbelehrung und belehrung über den tatvorwurf

Italienisch

misura b: informazioni relative ai diritti e all'accusa

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

belehrung über die rechte und unterrichtung über die beschuldigung,

Italienisch

informazioni relative ai diritti e all'accusa

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

artikel 6 – recht auf belehrung über den tatvorwurf

Italienisch

articolo 6 – diritto all'informazione sull’accusa

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die widerspruchsentscheidung enthält eine belehrung über rechtsmittel und rechtsmittelfristen.

Italienisch

decisione pronunciata su opposizione deve indicare i mezzi di ricorso e i relativi termini.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. belehrung und anleitung bei erster einstellung in der abteilung

Italienisch

ooo unità lavorative, oppure ad 1 millione di ore di lavoro effettuate ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zweite maßnahme des fahrplans betrifft das recht auf belehrung.

Italienisch

la seconda misura prevista dalla tabella di marcia riguarda il diritto all'informazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das fehlen dieser belehrung führt nicht zur unwirksamkeit der entscheidung.

Italienisch

l'omissione di tale avviso non costituisce motivo di invalidità della decisione.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die meisten obligatorischen elemente der belehrung bedürfen keiner weiteren erläuterung.

Italienisch

molti degli aspetti obbligatori dell'informazione del debitore si spiegano da sé.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der entscheidung beigefügte belehrung des schuldners über seine verfahrensrechte und -pflichten

Italienisch

informazione del debitore sui suoi diritti ed obblighi processuali a corredo della decisione

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

art der belehrung über einige oder alle verfahrensrechte durch die mitgliedstaaten (2009)

Italienisch

how member states provide information about some or all procedural rights (2009)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,356,024 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK