Usted buscó: belehrung (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

belehrung

Italiano

istruzioni

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie fragen dich um belehrung.

Italiano

ti chiederanno un parere.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

recht auf belehrung in strafverfahren

Italiano

diritto all'informazione nei procedimenti penali

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die belehrung enthält die anfechtungsfrist.

Italiano

tale avviso reca altresì l'indicazione dei termini d'impugnativa.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"recht auf belehrung in strafverfahren"

Italiano

diritto all'informazione nei

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

rechtsbelehrung und belehrung über den tatvorwurf;

Italiano

informazioni relative ai diritti e all'accusa;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellungnahme und belehrung der verurteilten person

Italiano

opinione e notifica della persona condannata

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

recht auf belehrung und unterrichtung in strafverfahren

Italiano

diritto all'informazione nei procedimenti penali

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine einmalige belehrung ist üblich und ausreichend.

Italiano

un unico avviso è normale e sufficiente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie fragen dich um belehrung über die frauen.

Italiano

ti interpelleranno a proposito delle donne.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

maßnahme b: rechtsbelehrung und belehrung über den tatvorwurf

Italiano

misura b: informazioni relative ai diritti e all'accusa

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

belehrung über die rechte und unterrichtung über die beschuldigung,

Italiano

informazioni relative ai diritti e all'accusa

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

artikel 6 – recht auf belehrung über den tatvorwurf

Italiano

articolo 6 – diritto all'informazione sull’accusa

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die widerspruchsentscheidung enthält eine belehrung über rechtsmittel und rechtsmittelfristen.

Italiano

decisione pronunciata su opposizione deve indicare i mezzi di ricorso e i relativi termini.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. belehrung und anleitung bei erster einstellung in der abteilung

Italiano

ooo unità lavorative, oppure ad 1 millione di ore di lavoro effettuate ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zweite maßnahme des fahrplans betrifft das recht auf belehrung.

Italiano

la seconda misura prevista dalla tabella di marcia riguarda il diritto all'informazione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das fehlen dieser belehrung führt nicht zur unwirksamkeit der entscheidung.

Italiano

l'omissione di tale avviso non costituisce motivo di invalidità della decisione.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die meisten obligatorischen elemente der belehrung bedürfen keiner weiteren erläuterung.

Italiano

molti degli aspetti obbligatori dell'informazione del debitore si spiegano da sé.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der entscheidung beigefügte belehrung des schuldners über seine verfahrensrechte und -pflichten

Italiano

informazione del debitore sui suoi diritti ed obblighi processuali a corredo della decisione

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

art der belehrung über einige oder alle verfahrensrechte durch die mitgliedstaaten (2009)

Italiano

how member states provide information about some or all procedural rights (2009)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,022,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo