Sie suchten nach: dpag (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

dpag

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

außerdem hat die dpag das problem nun zufriedenstellend gelöst.

Italienisch

inoltre dpag ha affrontato la questione in modo soddisfacente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese kosten werden im fall der dpag als gemeinsame fixkosten angesehen.

Italienisch

tali costi vengono opportunamente trattati come costi comuni fissi per dpag.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die unterschreitung des einheitstarifs bei geschäftskunden ist keine vorgabe des gesetzlichen grundversorgungsauftrags der dpag.

Italienisch

È opportuno osservare che il comportamento di deutsche post non può essere giustificato alla luce di vincoli regolamentari o di obblighi di servizio pubblico.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die dpag bietet nur den kunden sonderpreise, die ihre sendungen nicht über den postschalter abwickeln.

Italienisch

dpag, inoltre, offre prezzi particolari solo ai clienti che non utilizzano i servizi da sportello.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sollte newco diese leistungen von der dpag beziehen, so müssen diese zu marktpreisen verrechnet werden.

Italienisch

qualora newco decida di acquistare le prestazioni da dpag quest'ultima dovrà fornire a newco tutti i beni e servizi a prezzi di mercato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im anschluss an diese entscheidung musste die dpag für die gewerblichen paketdienste eine von ihrem briefmonopol getrennte gesellschaft gründen.

Italienisch

a seguito di questa decisione, dpag si è vista imporre la creazione di una società, distinta dal suo monopolio delle lettere, per il servizio spedizione di pacchi commerciali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pakete für den versandhandel werden nicht an den schaltern der postfilialen entgegengenommen, sondern von der dpag direkt beim kunden abgeholt.

Italienisch

i pacchi delle imprese di vendita per corrispondenza non vengono trattati allo sportello ma prelevati da dpag direttamente presso la sede dei clienti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(eugh) gericht erster instanz bestätigt genehmigung der kommission für den erwerb von dhl durch dpag.

Italienisch

il tribunale di prima istanza ha confermato il nulla osta della commissione all'acquisizione da parte della dpag della dhl.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ohne die quersubventionierung, so ups, wäre die dpag nicht in der lage gewesen, diese preise über eine längere zeit zu finanzieren und am markt zu bleiben.

Italienisch

ups sosteneva che senza il "sovvenzionamento interno" proveniente dal monopolio dpag non sarebbe stata in grado di finanziare e mantenere molto a lungo tali prezzi sottocosto.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wegen der markt abschottung infolge der treuerabatte, die die dpag seit jahren allen großkunden im versandhandel gewährte, verhängte die kommission eine geldbuße in höhe von 24 mio. euro.

Italienisch

6-2000, punto 1.3.64 disciplina comunitaria degli aiuti di stato per la tutela dell'ambiente — gu c 37 del 3.2.2001 e boll. 12-2000, punto 1.3.51

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am 20. märz schloss die kommission ihre untersuchung in der sache deutsche post ag (dpag) mit einer entscheidung ab, der zufolge dpag ihre marktbeherrschende stellung durch die gewährung von treuerabatten und durch verdrängungswettbewerb am markt für gewerbliche paketdienste missbraucht hat.

Italienisch

a seguito di un'iniziativa comune dei commissari mario monti ed erkki liikanen, il 25 marzo la commissione ha adottato le «linee direttrici per l'analisi del mercato e le modalità di determinazione del notevole potere di mercato» (4) in vista dell'adozione formale della pro posta di direttiva che istituisce un quadro norma tivo per le reti e i servizi di comunicazione elettronica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,946,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK