Sie suchten nach: eingeständnis (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

eingeständnis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

was für ein eingeständnis des scheiterns!

Italienisch

ciò significa che quando parliamo di uem dobbiamo al contempo parlare di un aumento delle dotazioni del bilancio comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses eingeständnis kam jedoch zu spät.

Italienisch

tuttavia, questa ammissione giunse troppo tardi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

welch eingeständnis der schwäche, der unfähigkeit!

Italienisch

che affermazione di debolezza e di impotenza!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das kommt einem eingeständnis des rates gleich.

Italienisch

È un'ammissione che il consiglio ha fatto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist für mich das eingeständnis einer illegalen handlungsweise.

Italienisch

presidente. — passiamo ora all'intrrogazione successiva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe im welsh-bericht mit interesse das eingeständnis gelesen

Italienisch

guai, onorevoli colleghi, se non prendiamo rapide e drastiche misure di limitazione delle importazioni:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andererseits bin ich ihnen sehr dankbar für ihr eingeständnis der schwäche.

Italienisch

la ringrazio molto, onorevole cryer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das eingeständnis dieser tatsache muß dazu führen, neue tätigkeitsformen zu suchen.

Italienisch

oltre ai poteri pubblici, le parti sociali, nonché enti o operatori del settore privato vi si affiancano ricorrendo ad un'ampia gamma di mezzi di azione (strumenti legislativi o regolamentari, incentivi finanziari, informazione ed orientamento).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich meine, daß sich aus diesem eingeständnis weitere konsequenzen ergeben können.

Italienisch

tutto ciò rimane nel vago e dipenderà da decisioni che ad amsterdam non sono state prese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist nur ein eingeständnis der mangelnden vertrautheit der verfasser mit diesen rechtsordnungen!

Italienisch

le decisioni in materia economica come quelle di cui ci occupiamo, emanate per un periodo di tempo limitato, devono, per la loro stessa natura, essere giustificate non soltanto dalle circostanze esistenti all'atto della loro emanazione, ma anche dall'evoluzione economica che ne consegue ed in relazione agli scopi del trattato ». p) chiediamo scusa ai giuristi tedeschi, danesi ed irlandesi per non aver citato i rispettivi diritti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies betrachte ich lediglich als eingeständnis der unzulänglichkeit seinerseits und nicht als mangel meinerseits.

Italienisch

d'altra parte, se l'avessi espresso con lo stesso vigore che ha usato lui, che avrebbe dovuto fare per superarmi in vigore?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

neu an diesen aussagen von seiten der unternehmen ist das eingeständnis von humanisierungsdefiziten in der arbeitswelt.

Italienisch

uno studio sulle conseguenze dell'introduzione dei robot nella fabbrica della volkswagen a wolfsburg ha fornito risultati simili.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses eingeständnis wird von den befürwortern der sozialistischen wende in griechenland in geradezu feierlicher form abgegeben.

Italienisch

ebbene, la questione sarà sottoposta all'ufficio di presidenza che, eventualmente, deferirà la questione alla commissione per il regolamento e le petizioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese zahlungen stellen kein eingeständnis einer schuld oder einer unrechtmäßigkeit seitens philip morris international dar.

Italienisch

tali pagamenti saranno effettuati indipendentemente da eventuali colpe o infrazioni di philip morris international.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit meinte er die negativen auswirkungen, mit denen nach diesem eingeständnis folglich durchaus zu rechnen sein wird.

Italienisch

se noi qui lamentiamo il fatto che la politica agricola sia divenuta troppo costosa a causa delle eccedenze, allora un aumento della tutela dell'ambiente in agricoltura è proprio un contributo a favore di questo equilibrio di mercato e della finanziabilità della politica agricola dell'unione europea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission entschuldigte sich bei einem dänischen bürger nach eingeständnis einer nicht ordnungsgemäßen durchführung eines von ihm eingeleiteten vertragsverletzungsverfahren.

Italienisch

la commissione ha presentato le proprie scuse ad un cittadino danese dopo avere ammesso che non era riuscita a trattare correttamente il suo reclamo per un caso di infrazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese erklärung - um nicht zu sagen: eingeständnis - hat mich sehr über rascht und verwirrt.

Italienisch

ma senza aver prima sentito il parere del parlamento, il consiglio non potrebbe pronunciarsi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.4 letztes jahr kam das eingeständnis, dass das gesteckte ziel nicht erreicht wird - für den wsa nicht unerwartet.

Italienisch

3.4 lo scorso anno, il fatto di aver ammesso la mancata realizzazione dell'obiettivo prefissato non è stata una sorpresa per il cese.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies kommt dem eingeständnis gleich, daß es europa nahezu unmöglich sein wird, bei den wichtigsten außenpolitischen fragen einheitlich stellung zu beziehen.

Italienisch

credo che la risposta sia stata positiva, cosa di cui tutti noi cittadini europei possiamo essere ragionevolmente soddisfatti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuss hat lettlands eingeständnis, dass die verbesserung der leistungsfähigkeit, verant­wortlichkeit und transparenz der verwaltung unbedingt erforderlich ist, zur kenntnis genommen.

Italienisch

il comitato ha notato che la lettonia ha ammesso la necessità di accrescere l'efficienza, la responsabilità e l'apertura della propria amministrazione pubblica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,708,428 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK