Sie suchten nach: erwartungshaltungen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

erwartungshaltungen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

zu vermeiden sind ungerecht­fertigte erwartungshaltungen.

Italienisch

e necessario evitare di dar adito a immotivate speranze.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die touristen verbinden mit ihren reisen auch erwartungshaltungen hinsichtlich der oben genannten wertvorstellungen.

Italienisch

i turisti associano infatti ai propri viaggi anche attese riguardanti i valori di cui sopra.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

sozialaudit: systematische bewertung der sozialperformance einer organisation in bezug auf standards und erwartungshaltungen.

Italienisch

audit sociale: valutazione sistematica dell’impatto sociale di un’impresa rispetto a talune norme e aspettative.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das kann uns aber nicht daran hindern, erwartungshaltungen zu formulieren und konstruktive und sinnvolle vorschläge zu unterbreiten.

Italienisch

questo, comunque, non ci deve impedire di formulare pareri e avanzare valide e costruttive proposte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

neue technologien, arbeitskräfte mit höherem bildungsstand und veränderte erwartungshaltungen bedingen, daß das arbeitsmarktproblem innovativ angegangen werden muß.

Italienisch

le nuove tecnologie, la maggiore istruzione delle forze di lavoro e le modifiche delle aspettative dei lavoratori richiedono approcci innovativi in materia di occupazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein beispiel dafür, wie sich aus erwartungshaltungen eine solche kritische masse aufbauen läßt, war die binnenmarkt-strategie.

Italienisch

nel prossimo di battito monotematico suu'argomento, signor presi dente, il mio gruppo parlamentare definirà la sua posizione in proposito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir sollten aber auch in dieser debatte ehrlich auf die erwartungshaltungen, die an die europäische union herangetragen werden, und auf die erwartungshaltungen der eigenen bevölkerung eingehen.

Italienisch

in questa discussione dovremmo tuttavia anche essere onesti sulle aspettative che i cittadini nutrono nei confronti dell’ unione europea, soprattutto sulle attese di coloro che nell’ unione vivono.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

allerdings erscheint es dem ausschuß ebenso wesentlich, den kompetenzrahmen des diskussionspapiers der kommission so klar abzugrenzen, daß mißverständnisse vermieden werden und falsche erwartungshaltungen gar nicht erst entstehen können.

Italienisch

in ogni caso al comitato sembra altrettanto essenziale che si delimiti la portata del documento di lavoro in maniera sufficientemente chiara, onde evitare equivoci e precludere la possibilità di suscitare aspettative infondate.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings erscheint es dem ausschuß ebenso wesentlich, den kompetenzrahmen des vorliegenden diskussionspapiers der kommission so klar abzugrenzen, daß mißverständnisse vermieden werden und falsche erwartungshaltungen gar nicht erst entstehen können.

Italienisch

tuttavia al comitato sembra altrettanto essenziale che si delimiti la portata del documento di lavoro in maniera sufficientemente chiara onde evitare equivoci e precludere la possibilità di suscitare aspettative infondate.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich komme zum schluß, herr präsident, und möchte noch ein mal unterstreichen, daß wir bei der festsetzung der neuen agrarpreise im kommenden märz bestimmte krisensituationen und erwartungshaltungen nicht außer acht lassen dürfen.

Italienisch

il relatore ha lasciato intendere espressamente che i parlamentari interessati avrebbero potuto ottenere molto rapidamente il testo di questa relazione, aggiungendo però anche che questa per ora è disponibile in una sola lingua.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ikt fördern diese veränderungen, indem sie neue erwartungshaltungen an reaktionsschnelligkeit und individuellen service für die bürger fördern, und indem sie wirksame mittel zur anpassung der öffentlichen dienste bereitstellen, um diesen anforderungen gerecht zu werden.

Italienisch

il forum suggerisce che questi miglioramenti saranno più facilmente garantiti se la società dell'informazione verrà disciplinata conformemente alla prospettiva dei diritti civili delineata al capitolo 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das kind empfindet die widersprüche zwischen zwei gesellschaftsordnungen und ihren un terschiedlichen erwartungshaltungen (wir werden darauf zu rückkommen) sehr stark, und der soziale und kulturelle kon flikt kann leicht zum individuellen psychologischen konflikt werden.

Italienisch

il bambino è molto sensibile allo scarto tra le due società, alle differenze nelle aspettative degli uni e degli altri (ne riparleremo) ed il conflitto sociale e cui -turale può facilmente diventare conflitto personale e psicologico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese erwartungshaltung scheint ihre spätere wahrnehmung signifikant beeinflusst zu haben.

Italienisch

tali attese sembrano avere influito in misura significativa sulle loro successive percezioni.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,174,583 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK