Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich begrüße aber diese fischereivereinbarungen.
l'accordo che ci accingiamo a votare prevede una zona protetta di dodici miglia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fischereipolitik die gegenseitigen fischereivereinbarungen für den zeitraum ab 1. januar 1988.
politica dei trasporti nella comunità. da questa relazione emerge un'accentuazione considerevole della penuria di approvvigionamenti nella comunità per il 1987, dovuta, da un lato, al costante aumento della domanda e, dall'altro, alla contrazione della produzione comunitaria.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fischereivereinbarungen, sind diese maßnahmen fur die fischereifahrzeuge der gemeinschaft nicht diskriminierend.
articolo 9 fatti salvi gli accordi conclusi tra paesi in via di sviluppo nell'ambito dì una stessa regione geografica, compresi gli accordi reciproci di pesca.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist anzumerken, daß diese vereinbarungen eine unveränderte fortschreibung der fischereivereinbarungen für 1996 sind.
va notato che gli attuali accordi costituiscono il rinnovo degli accordi di pesca conclusi per il 1996.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
53/2010 hinsichtlich der fangmöglichkeiten für bestimmte fischbestände und nach abschluss der bilateralen fischereivereinbarungen für 2010 mit norwegen und den färöern
53/2010 per quanto concerne le possibilità di pesca per taluni stock ittici a seguito della conclusione degli accordi di pesca bilaterali per il 2010 con la norvegia e le isole færøer
Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ferner wurde der rat kurz über den sachstand im anschluss an die jüngsten beratungen über die fischereivereinbarungen zwischen der eu und norwegen unterrichtet.
il consiglio è stato successivamente informato sullo stato dei lavori dopo le recenti discussioni in merito agli accordi di pesca tra l'ue e la norvegia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem werden in den kommenden wochen weitere mitteilungen über partnerschaftliche fischereivereinbarungen mit drittländern und über die verbesserung wissenschaftlicher gutachten für das fischereimanagement vorgelegt.
nelle prossime settimane la commissione presenterà altre comunicazioni su accordi di partenariato nel settore della pesca conclusi con paesi terzi e sul miglioramento della consulenza scientifica per la gestione della pesca.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
443), zuechten partnerschaftlichen fischereivereinbarungen überzugehen; solche vereinbarungen würden sowohl die interessen der fernfischereiflotte der europäi-
443) aver i e propri accordi di partenariato, che riguarderebbero sia la protezione degli interessi della flotta peschereccia d’altura dell’unione europea sia il potenziamen-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die jährlichen fischereivereinbarungen über die gegenseitigen fischereirechte und -bedingungen wurden für 1990 am 16. dezember 1989 festgelegt (3).
il 16 dicembre sono stati conclusi gli accordi di pesca annuali che stabiliscono i diritti e le condizioni di pesca reciproci per il 1990 (').
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies würde nicht über das abwracken von schiffen geschehen, sondern vermutlich durch umflaggen und vor allem durch den wechsel zu einer billigflagge und/oder die zunahme privater fischereivereinbarungen.
ciò non avverrebbe attraverso la demolizione dei pescherecci, ma mediante cambiamenti di bandiera (in particolare con l'adozione di bandiere di comodo) e/o un più frequente ricorso ad accordi privati di pesca.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(5) im rahmen der fischereivereinbarungen mit norwegen wurden der gemeinschaft weitere 750 tonnen kabeljau in den norwegischen gewässern der ices-gebiete i und ii übertragen.
(5) nel quadro dell'accordo di pesca con la norvegia sono state messe a disposizione della comunità 750 t supplementari di merluzzo bianco nelle acque norvegesi delle zone ciem i e ii.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach diesen internationalen rechtsinstrumenten sind die vertragsstaaten verpflichtet, bei der erhaltung lebender ressourcen der hohen see zusammenzuarbeiten, und sie schreiben vor, dass diese zusammenarbeit von den staaten direkt oder über geeignete subregionale oder regionale fischereiorganisationen oder im rahmen von fischereivereinbarungen geregelt wird.
tali strumenti internazionali impongono agli stati l'obbligo di cooperare ai fini della conservazione delle risorse biologiche d'alto mare e prescrivono che tale cooperazione sia attuata direttamente dagli stati o nell'ambito di accordi o organizzazioni subregionali o regionali di gestione della pesca.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zur Änderung der verordnung (eu) nr. 53/2010 hinsichtlich der fangmöglichkeiten für bestimmte fischbestände und nach abschluss der bilateralen fischereivereinbarungen für 2010 mit norwegen und den färöern
recante modifica del regolamento (ue) n. 53/2010 per quanto concerne le possibilità di pesca per taluni stock ittici a seguito della conclusione degli accordi di pesca bilaterali per il 2010 con la norvegia e le isole færøer
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: