Sie suchten nach: geht vorbei (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

geht vorbei

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

vorbei

Italienisch

di

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

das ist vorbei.

Italienisch

il tempo stringe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

da geht nichts daran vorbei.

Italienisch

non possiamo negarlo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

der spaß ist vorbei

Italienisch

finita la comedia

Letzte Aktualisierung: 2017-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es ist fast vorbei.

Italienisch

È quasi finita.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber an niemandem geht das spurlos vorbei.

Italienisch

bertens figli sono nati in sudan, un sentimento profondo mi lega dunque a questo paese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der honeymoon ist vorbei.

Italienisch

probabilmente di quest'ultima avremo comunque bisogno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darf ich bitte vorbei?

Italienisch

permesso?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

schulzeit vorbei -was nun?

Italienisch

quando finisce la scuola...

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

diese argumentation geht am kern der sache vorbei.

Italienisch

si tratta però di un argomento che non tocca l'essenza del problema.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der präsident. leider vorbei.

Italienisch

dunque, un ostaggio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

manche gute absicht geht aber an der wirklichkeit vorbei.

Italienisch

in questo contesto, l'agricoltura ecologica fornisce naturalmente un contributo essenziale e rappresenta una punta di lancia dello sviluppo. po.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der kalte krieg ist vorbei.

Italienisch

la guerra fredda è finita.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die erste prüfung ist vorbei!

Italienisch

il primo esame è andato!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

seine verteidigung geht vollkommen am kern unserer beschwerden vorbei.

Italienisch

la sua difesa non tocca minimamente l'essenza di quanto noi denunciamo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der zu streichende satz geht am thema der stellungnahme gänzlich vorbei.

Italienisch

la frase che si propone di sopprimere esula completamente dal tema del parere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

diese zeit sollte eigentlich vorbei sein.

Italienisch

quel periodo infatti dovrebbe ormai essere relegato al passato.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die allgemeine wirtschaftskrise geht natürlich auch am etsi nicht spurlos vorbei.

Italienisch

anche l'etsi non sfugge alla crisi eco­nomica generale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

an dieser tatsache geht dieses papier zunächst einmal völlig vorbei.

Italienisch

sarebbe positivo che la comunità promuovesse una ricerca in questo settore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die forderung, wir brauchen jetzt europol, geht an der tatsache vorbei.

Italienisch

dire che abbiamo bisogno di europol non basta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,910,810 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK