Você procurou por: geht vorbei (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

geht vorbei

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

vorbei

Italiano

di

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

das ist vorbei.

Italiano

il tempo stringe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

da geht nichts daran vorbei.

Italiano

non possiamo negarlo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der spaß ist vorbei

Italiano

finita la comedia

Última atualização: 2017-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es ist fast vorbei.

Italiano

È quasi finita.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber an niemandem geht das spurlos vorbei.

Italiano

bertens figli sono nati in sudan, un sentimento profondo mi lega dunque a questo paese.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der honeymoon ist vorbei.

Italiano

probabilmente di quest'ultima avremo comunque bisogno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darf ich bitte vorbei?

Italiano

permesso?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schulzeit vorbei -was nun?

Italiano

quando finisce la scuola...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese argumentation geht am kern der sache vorbei.

Italiano

si tratta però di un argomento che non tocca l'essenza del problema.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der präsident. leider vorbei.

Italiano

dunque, un ostaggio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

manche gute absicht geht aber an der wirklichkeit vorbei.

Italiano

in questo contesto, l'agricoltura ecologica fornisce naturalmente un contributo essenziale e rappresenta una punta di lancia dello sviluppo. po.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der kalte krieg ist vorbei.

Italiano

la guerra fredda è finita.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die erste prüfung ist vorbei!

Italiano

il primo esame è andato!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

seine verteidigung geht vollkommen am kern unserer beschwerden vorbei.

Italiano

la sua difesa non tocca minimamente l'essenza di quanto noi denunciamo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der zu streichende satz geht am thema der stellungnahme gänzlich vorbei.

Italiano

la frase che si propone di sopprimere esula completamente dal tema del parere.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese zeit sollte eigentlich vorbei sein.

Italiano

quel periodo infatti dovrebbe ormai essere relegato al passato.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die allgemeine wirtschaftskrise geht natürlich auch am etsi nicht spurlos vorbei.

Italiano

anche l'etsi non sfugge alla crisi eco­nomica generale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

an dieser tatsache geht dieses papier zunächst einmal völlig vorbei.

Italiano

sarebbe positivo che la comunità promuovesse una ricerca in questo settore.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die forderung, wir brauchen jetzt europol, geht an der tatsache vorbei.

Italiano

dire che abbiamo bisogno di europol non basta.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,728,922,483 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK