Sie suchten nach: genausowenig (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

genausowenig

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ich weiß es genausowenig wie sie.

Italienisch

al pari di voi non ne so nulla.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dem parlament sagt er genausowenig zu.

Italienisch

e non piace neanche al parlamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

genausowenig sind veränderungen des nationalen charakters erforderlich.

Italienisch

in primo luogo, occorre intendere la sicurezza internazionale in senso molto più ampio e corretto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genausowenig treten wir für den sogenannten juste retour ein.

Italienisch

oggi, la frequenza degli aggiustamenti ci fa pensare che il sistema sia diventato un apparato che registra

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genausowenig dürfen wir uns im politischen bereich abwartend verhalten.

Italienisch

in assenza, io credo che noi continueremo a passarci la palla sulle manchevolezze, le carenze, le

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genausowenig darf sie aber jemals zum sekretariat des parlaments werden!

Italienisch

il suo lavoro si traduce infatti in uno spreco di tempo e di risorse umane.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aktion hat genausowenig eine koordinierung der kulturpolitik der mitgliedstaaten im auge.

Italienisch

questa azione non riguarda nemmeno il coordinamento delle politiche culturali degli stati membri.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genausowenig würden sie die wirtschaftliche integration vorantreiben oder als vertragshüter auftreten.

Italienisch

i suoi procedimenti devono essere resi più trasparenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genausowenig erfordern alle aktionen rechtliche massnahmen auf gemeinschaftlicher oder nationaler ebene.

Italienisch

analogamente, non saranno necessarie misure legislative per tutte le azioni sia a livello nazionale che a livello comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß nicht, welche fonds es geben wird, genausowenig übrigens wie sie.

Italienisch

io non so quali saranno i fondi, come del resto non lo sapete neppure voi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

genausowenig wie das parlament es nicht hinnehmen kann, daß die einzige wirklich gemeinsame politik

Italienisch

non è pensabile che fra qualche mese, quando la com-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es wäre ganz falsch, diese in­strumente in zukunft genausowenig zu nutzen wie in der vergangenheit.

Italienisch

un paese non legato al grup po di contadora, ma adesso vicino all'ecuador, ha rotto i rapporti con il nicaragua.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beim nächsten mal ist es ein finne, und den werde ich genausowenig mit samthandschuhen anfassen wie sie.

Italienisch

la prossima volta toccherà ad un finlandese e non userò neppure nei suoi riguardi guanti di velluto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

genausowenig bin ich bereit, die von ihm in den wert dieser speziellen klausel hineingelesenen im plikationen anzunehmen.

Italienisch

né sono disposto a condividere i giudizi sui suoi vantaggi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. genausowenig folgt aus artikel 90 des ewg-vertrags, daß staatsmonopole grundsätzlich verboten seien.

Italienisch

ma, sulla data precisa, sono ancora in corso di scussioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der egks­vertrag kennt im eigentlichen sinne kein entlastungsverfahren, genausowenig wie ur­sprünglich die aufstellung einer bilanz vorgesehen war.

Italienisch

il trattato ceca non ha previsto procedure di scarico, come non ha previsto l'elaborazione di un bilancio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber wir werden dafür genausowenig eine einigung zustande bringen wie eine einheitliche richtung, in der sämtliche krebserregende stoffe aufgeführt sind.

Italienisch

ma una tale iniziativa avrebbe qui le stesse probabilità di successo di una direttiva che elenchi tutte le sostanze cancerogene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die asean-länder können sich nicht von der übrigen welt abkapseln, genausowenig wie dies in europa und großbritannien möglich ist.

Italienisch

nonostante i mutamenti positivi osservati nella congiuntura economica della repubblica macedone, il futuro economico della macedonia sembra decisivamente condizionato dalle incertezze politiche interne che caratterizzano il panorama politico tanto di questo paese che dei paesi finitimi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

doch ist dies natürlich nicht die grundursache des problems, genausowenig wie die grundursache des problems im westjordanland und im gazastreifen die heute dort anhaltende gewalttätigkeit ist.

Italienisch

blumenfeld (ppe). — (de) signor presidente, il mio gruppo prende atto con compiacimento della disponibilità al compromesso dimostrata dalla maggior parte dei gruppi che compongono que st'assemblea per quanto concerne le risoluzioni sulla striscia di gaza e sul sudafrica,,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuß erinnert die kommission, den rat wirtschaft und finanzen und den europäischen rat auch daran, daß die übrigen bestimmungen des ver­trags genausowenig angerührt werden dürfen.

Italienisch

il comitato richiama altresì all'attenzione della commissione, del consiglio-ecofin e del consiglio europeo il fatto che non si possono intaccare altre disposizioni del trattato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,719,772 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK