Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
genehmigung
omologazione
Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 27
Qualität:
genehmigung!
(prezzi alla data di adozione)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(genehmigung)
(inchiesta approfondita)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) tauglich;
a) idoneo;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(zzzz) tauglich;
(zzzz) idoneo;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
besonderes augenmerk muß darauf gerichtet werden, benachteiligte gruppen für den arbeitsmarkt tauglich zu machen.
considera inoltre che il previsto ampliamento dell'unione può avere un impatto notevole sulla struttura demografica della sua forza lavoro.
- von den zur apparativen klassifizierung für tauglich befundenen schlachtkörpern dürfen höchstens 5 % abgelehnt werden.
- la percentuale massima di rifiuto non deve superare il 5 % delle carcasse ritenute atte a essere classificate con le tecniche automatizzate di classificazione.
eingehende vorherige prüfung der multiplen wechselkurs-software, um sicherzustellen, daß sie „euro-tauglich" ist.
• inventariare i contratti in vigore con fornitori al di fuori dell'area uem ed analizzare la necessità d'introdurre una clausola di 'continuità dei contratti' ;
(k) die medizinische einstufung der arbeitskraft gemäß artikel 45 (tauglich, bedingt tauglich, nicht tauglich),
(a) la classificazione medica del lavoratore ai sensi dell'articolo 45 (idoneo; idoneo, a determinate condizioni; non idoneo);