Sie suchten nach: geschäftsfälle (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

geschäftsfälle

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

■ kleine kursgruppen: auf zehn geschäftsfälle begrenzt;

Italienisch

i corsi si terranno nelle seguenti date:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erfassung von transaktionen nach wirtschaftlicher betrachtungsweise: buchungsansatz, wonach geschäftsfälle transaktionsorientiert, d.

Italienisch

disponibilità in valuta: la posizione netta nella rispettiva valuta.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ferner gilt, dass während des quartals alle geschäftsfälle zu transaktionskursen und- preisen auszuweisen sind.

Italienisch

durante il trimestre le operazioni sono oggetto di segnalazioni in base ai prezzi e tassi di negoziazione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die buchung der geschäftsfälle und der bilanzausweis richten sich nach der inhaltlichen und wirtschaftlichen bilanzwahrheit und nicht nach den rechtlichen eigentumsverhältnissen;

Italienisch

le operazioni sono contabilizzate e rappresentate secondo la loro essenza e realtà economica e non soltanto secondo la loro forma giuridica;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

— erfassung von geschäftsfällen zum zahlungszeitpunkt / erfüllungstag : an den tatsächlichen zahlungsströmen orientierter buchungsansatz , wonach geschäftsfälle erst zum erfüllungszeitpunkt in den büchern erfasst werden .

Italienisch

il regolamento può aver luogo immediatamente ( in tempo reale ) , lo stesso giorno ( a fine giornata ) o a una data convenuta successiva al giorno in cui è stato assunto l' impegno .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

■ sitzungen auf führungsebene über themen wie die planung von systemen, technologische Übersicht, autbau überzeugender geschäftsfälle, rechte des geistigen eigentums und sich ändernde managementfragen;

Italienisch

■ tecnologie di applicazione: dove la tecnologia incontra le esigenze commer­ciali;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erfassung von transaktionen nach wirtschaftlicher betrachtungsweise buchungsansatz, wonach geschäftsfälle transaktionsorientiert, d. h. zu dem zeitpunkt, zu dem sie wirtschaftlich verursacht wurden, in den büchern zu erfassen sind.

Italienisch

data di regolamento data nella quale il trasferimento definitivo e irrevocabile del valore è stato iscritto nei libri contabili dell’istituzione competente per il regolamento. il regolamento può aver luogo immediatamente (in tempo reale), lo stesso giorno (a fine giornata) o a una data convenuta successiva al giorno in cui è stato assunto l’impegno.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch neutrale information über elektronische b2b-marktplätze, geschäftspartner, geschäftsfälle, rechtsvorschriften und verhaltenskodizes für faire geschäfts­praktiken auf elektronischen b2b-marktplätzen diese stärker ins bewusstsein rücken.

Italienisch

promuovere campagne di sensibilizzazione sugli e‑marketplace b2b fornendo informazioni neutre su questi, sui partner commerciali, sugli esempi commerciali, sulle norme giuridiche e sui codici di comportamento sulle prassi corrette da utilizzare nei marketplace digitali b2b.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erfassung von transaktionen nach wirtschaftlicher betrachtungsweise: buchungsansatz, wonach geschäftsfälle transaktionsorientiert, d. h. zu dem zeitpunkt, zu dem sie wirtschaftlich verursacht wurden, in den büchern zu erfassen sind.

Italienisch

disponibilità in valuta: la posizione netta nella rispettiva valuta. ai fini di questa definizione i diritti speciali di prelievo( dsp) sono considerati come una valuta specifica.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,719,000 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK