Sie suchten nach: hiermit bestätige ich (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

hiermit bestätige ich

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

hiermit bestätige ich den empfang ihrer e-mail.

Italienisch

confermo la ricezione del suo email.

Letzte Aktualisierung: 2006-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

hiermit bestätige ich ihnen, daß meine regierung dem vorstehenden zugestimmt hat.

Italienisch

ho l'onore di confermare l'accordo del mio governo su quanto precede.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

hiermit bestätige ich, dass die vorstehenden angaben vollständig, wahr und richtig sind.

Italienisch

certifico che le informazioni di cui sopra sono complete, corrette e veritiere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

erklärung des ausführers: hiermit bestätige ich, dass die vorstehenden angaben vollständig, wahr und richtig sind.

Italienisch

dichiarazione dell'esportatore: certifico che le informazioni di cui sopra sono complete, corrette e veritiere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

bestätigung der behörde des flaggenstaats hiermit bestätige ich, dass die vorstehenden angaben vollständig, wahr und richtig sind.

Italienisch

autorità di convalida dello stato di bandiera: certifico che le informazioni di cui sopra sono complete, corrette e veritiere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

demgemäß bestätige ich ihnen, dass das gemeinschaftsrecht ein kollektives einreiseverbot nicht zulässt.

Italienisch

per questo motivo ribadisco che una restrizione collettiva non è autorizzata dal diritto comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

abschließend bestätige ich, dass die kommission eine beträchtliche anzahl der eingebrachten Änderungsanträge akzeptiert.

Italienisch

in conclusione, confermo che la commissione accoglie molti degli emendamenti presentati.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

deshalb bestätige ich. was ich heute morgen gesagt habe und halte dies jetzt aufrecht.

Italienisch

shön spinto questo emendamento preciso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

ebenfalls bestätige ich ausdrücklich, daß die agenda einen unmittelbaren zusammenhang hat mit der frage der erweiterung.

Italienisch

sottolineo inoltre che l'agenda ha un legame diretto con la questione dell'ampliamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

daher bestätige ich noch einmal die auffassung meiner fraktion, die tagesordnung so zu belassen, wie sie ist.

Italienisch

come ha detto l'onorevole barbi, è possibile presentare emendamenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

diese antwort, die ich hiermit bestätige, habe ich auch im falle einer naturkatastrophe gegeben, die sich kürzlich in portugal ereignet hat, sowie anlässlich des erdbebens in griechenland.

Italienisch

questa risposta, lo confermo, l' ho fornita altrettanto in occasione di una recente calamità naturale verificatasi in portogallo e anche nel caso della grecia, all' epoca del terremoto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

so sende ihn mit mir zur unterstützung, daß er mich bestätige. ich fürchte, daß sie mich der lüge zeihen.»

Italienisch

mandalo insieme con me, come aiutante e per rafforzarmi: davvero temo che mi trattino da bugiardo!”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

schliesslich bestätige ich, dass vorbehaltlich der etwaigen bestimmungen der nummern 5 und 6 des anhangs eine rückwirkende kraft nicht vorgesehen ist.

Italienisch

confermo infine che, fatto salvo quanto disposto dai paragrafi 5 e 6 dell'allegato, la retroattività non costituisce un principio implicito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

diesbezüglich bestätige ich daher, was die herren jepsen und christensen gerne hören möchten, was andere abgeordnete bereits angesprochen haben.

Italienisch

tutto sommato non si conosce altro rimedio al problema delle eccedenze se non quello di indurre gh agricoltori a dedicarsi ad altri tipi di produzione in merito ai quali la comunità non è autosufficiente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

bezüglich des zweiten punktes bestätige ich ihnen, frau jackson, daß die europäische union unter zwischenschaltung der präsidentschaft und der örtlichen delegation der kommis

Italienisch

può il consiglio far sapere quante votazioni relative a regolamenti, direttive o decisioni ha effettuato dal 6 dicembre 1993, in quanti casi si trattava di votazioni formali e in quante occasioni ha provveduto a rendere pubblici i risultati di dette votazioni?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

ich kann und möchte dem im augenblick nicht vorgreifen, aber allgemein bestätige ich gerne, daß die kommission bereit ist, neue maßnahmen zu er wägen.

Italienisch

la voglio assiemare che ci siamo sforzati di procedere rapidamente nel senso in cui ci eravamo impegnati.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

im übrigen bestätige ich ihnen gerne, herr bonde, daß die dänische regierung der auffassung ist, daß dänemark ein idealer ort für den sitz der umweltagentur wäre.

Italienisch

per quanto riguarda la partecipazione comunitaria al finanziamento del fondo mondiale per la protezione dell'ambiente, il consigho continua attualmente l'esame della proposta presentata al riguardo dalla commissione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

mein kollege kann das bestätigen. ich sitze immer hier.

Italienisch

il mio collega può confermarlo, siedo sempre qui ed ho preso parte alla votazione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

andererseits bestätige ich die verpflichtung der kommission, mit den dafür bestimmten aktivitäten fortzufahren und versichere auch herrn cornelissen gerne, daß die kommission mit der fortsetzung der aufprallversuche zum bau von sichereren fahrzeugen einverstanden ist.

Italienisch

in terzo luogo, infine, gli emendamenti dell'onorevole lalor sono formulati in modo così chiaro e inequivocabile che posso solo consigliare all'aula di sostenerli, e spero che il commissario dichiari in seguito, a nome della commissione, che tutti gli emendamenti dell'onorevole lalor verranno accolti dalla commissione. ne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

ich darf hiermit bestätigen, dass neuseeland den vom gemeinsamen ausschuss gemäß artikel 16 absatz 1 des diesem schreiben als kopie beigefügten abkommens empfohlenen Änderungen zustimmt.

Italienisch

in proposito mi pregio confermarle che la nuova zelanda accetta le modifiche proposte, raccomandate dal comitato di gestione misto istituito ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, dell'accordo, una copia delle quali è annessa alla presente.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,764,885 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK