Sie suchten nach: interoperabilitätsanforderungen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

interoperabilitätsanforderungen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

erfüllung der interoperabilitätsanforderungen

Italienisch

il rispetto dei requisiti di interoperabilità

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

interoperabilitätsanforderungen gemäß artikel 3

Italienisch

requisiti di interoperabilità di cui all'articolo 3

Letzte Aktualisierung: 2017-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erfüllung der interoperabilitätsanforderungen und validierung

Italienisch

la convalida del rispetto dei requisiti di interoperabilità

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der eif enthält empfehlungen in bezug auf bestimmte interoperabilitätsanforderungen.

Italienisch

il qei fornisce raccomandazioni riguardanti specifici requisiti di interoperabilità.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verbindlichen besonderen interoperabilitätsanforderungen werden nach dem regelungsausschussverfahren festgelegt.

Italienisch

con la procedura del comitato regolamentare saranno stabiliti alcuni requisiti specifici d’interoperabilità obbligatori.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die erfüllung der interoperabilitätsanforderungen wird allmählich zur bedingung für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen.

Italienisch

il rispetto delle norme di interoperabilità diventa progressivamente una condizione necessaria per l’assegnazione di finanziamenti comunitari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur erfüllung der interoperabilitätsanforderungen nach den buchstaben a und d ausgebildet und geübt sind;

Italienisch

siano stati formati e addestrati per soddisfare le esigenze di interoperabilità di cui alle lettere a) e d);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

legt den mauterhebern nachweise vor, dass die interoperabilitätskomponenten sämtliche interoperabilitätsanforderungen der mauterheber erfüllen,

Italienisch

fornire agli esattori di pedaggi prova del fatto che i componenti di interoperabilità soddisfano tutti i requisiti di interoperabilità di tali esattori;

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

e) zur erfüllung der interoperabilitätsanforderungen nach den buchstaben a und d ausgebildet und geübt sind;

Italienisch

e) siano stati formati e addestrati per soddisfare le esigenze di interoperabilità di cui alle lettere a) e d);

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission veröffentlicht die beschlüsse in bezug auf anzuwendende besondere interoperabilitätsanforderungen im amtsblatt der europäischen union.

Italienisch

la commissione pubblica nella gazzetta ufficiale dell'unione europea le decisioni relative ai requisiti specifici di interoperabilità da applicare.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem sollte für diese einheiten die annahme besonderer interoperabilitätsanforderungen nach dem verfahren des artikels 12 vorgesehen werden.

Italienisch

occorre inoltre prevedere per tali unità l’adozione di requisiti specifici di interoperabilità secondo la procedura indicata all’articolo 12.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls bestünde die gefahr, daß die auferlegung umfangreicher interoperabilitätsanforderungen in einem frühen stadium die entwicklung des marktes behindern könnte.

Italienisch

imponendo forti requisiti di interoperabilità in una fase precoce si corre il rischio di ostacolare lo sviluppo del mercato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da derzeit nicht genügend uci dieses typs bestehen, sieht diese richtlinie zu diesem zweck grundlegende anforderungen und besondere interoperabilitätsanforderungen vor.

Italienisch

poiché non esiste attualmente un numero sufficiente di queste uci, la presente direttiva prevede requisiti essenziali e particolari d’interoperabilità a tal fine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erfüllung der interoperabilitätsanforderungen die kommission erhält förderanträge für eine vielzahl interessanter projekte von großem gemeinschaftlichem nutzen, die aber unmöglich alle berücksichtigt werden können.

Italienisch

il rispetto dei requisiti di interoperabilità alla commissione pervengono di norma molti progetti di qualità a forte valore aggiunto comunitario di cui, tuttavia, solo una parte può beneficiare di finanziamenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die in artikel 1 genannten intermodalen ladeeinheiten und europäischen intermodalen ladeeinheiten müssen die grundlegenden anforderungen gemäß den anhängen i bzw. ii sowie die besonderen interoperabilitätsanforderungen erfüllen.

Italienisch

le unità di carico intermodali e le unità europee di carico intermodali di cui all’articolo 1 devono essere conformi ai requisiti rispettivamente enunciati negli allegati i e ii, nonché ai requisiti specifici di interoperabilità.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese bewertung sollte genau auf die konkreten interoperabilitätsanforderungen der betreffenden öffentlichen verwaltungen abzielen, aber dennoch auf objektiven kriterien basieren, die hauptsächlich funktionale interoperabilitätserfordernisse betreffen.

Italienisch

la suddetta valutazione deve essere adattata alle esigenze specifiche di interoperabilità delle pubbliche amministrazioni in questione, ma altresì basata su criteri obiettivi, soprattutto relativi alle esigenze di interoperabilità funzionale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die wahl der systeme und technologien sowie die entscheidung zwischen einer zentralisierten oder dezentralen struktur sollte sich daher ganz nach ihren wünschen und bedürfnissen richten, gleichzeitig aber auch den vereinbarten interoperabilitätsanforderungen vollständig genügen.

Italienisch

la scelta dei sistemi e delle tecnologie o la scelta tra una soluzione distribuita o una soluzione centralizzata dovrebbe essere effettuata unicamente da loro e in base alle loro necessità, sebbene nel pieno rispetto dei requisiti di interoperabilità concordati.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artikel 9: dieser artikel betrifft die modalitäten der anwendung der grundlegenden anforderungen, der besonderen interoperabilitätsanforderungen und der harmonisierten normen sowie das verfahren ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union.

Italienisch

articolo 9: l’articolo disciplina il regime di applicazione dei requisiti essenziali, dei requisiti specifici di interoperabilità e delle norme armonizzate, compresa la pubblicazione nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die in artikel 1 genannten intermodalen ladeeinheiten und europäischen intermodalen ladeeinheiten müssen die grundlegenden anforderungen gemäß den anhängen i bzw. ii sowie die besonderen interoperabilitätsanforderungen erfüllen.

Italienisch

le unità di carico intermodali e le unità europee di carico intermodali di cui all’articolo 1 devono essere conformi ai requisiti rispettivamente enunciati negli allegati i e ii, nonché ai requisiti specifici di interoperabilità.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit bezug auf die grundlegende anforderung "sicherheit" (siehe abschnitt 3.2.1) legt dieser eckwert die obligatorischen interoperabilitätsanforderungen fest.

Italienisch

paragrafo 3.2.1, sicurezza), il presente parametro di base stabilisce i requisiti obbligatori ai fini dell'interoperabilità:

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,631,199 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK