Sie suchten nach: ist eine warme jacke mit kapuze und zwe... (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

ist eine warme jacke mit kapuze und zwei kordeln

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

die nuts ist eine hierarchische systematik mit fünf ebenen, die drei regionale und zwei kommunale ebenen umfaßt.

Italienisch

la nuts è una classificazione gerarchica a cinque livelli, comprendente tre livelli regionali e due livelli locali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur verbesserung der arbeitsbedingungen von bergleuten bei hohen temperaturen wurde die wirksamkeit eines kühlenden kleidungsstücks untersucht, das aus einer jacke mit kapuze aus handtuchstoff bestand und mit kaltem wasser getränkt wurde.

Italienisch

al fine di migliorare le condizioni di lavoro dei minatori che operano a temperature elevate, è stata studiata l'efficacia di un indumento a raffreddamento, consistente in un cappuccio di tessuto per asciugamani intriso in acqua fredda.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im augenblick ist eine delegation von fünf italienischen und zwei schweizerischen abgeordneten auf einladung der kurden in der türkei und leistet dort gute dienste für die freilassung dieser menschen.

Italienisch

sappiamo che re centemente è stata ammessa l'economia in dollari, quella che viene chiamata la «dottrina del realismo economico».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. steckkissen: kleidungsstücke mit kapuze und Ärmeln, die gleichzeitig als mantel und als schlafsack die nen (sie sind unten vollständig geschlossen);

Italienisch

i sacchetti per neonati : indumenti con cappuccio e maniche, che hanno del mantello e del sacco allo stesso tempo (completamente chiusi in basso) ;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. steckkissen : kleidungsstücke mit kapuze und Ärmeln, die gleichzeitig als mantel und als schlafsack dienen (sie sind unten vollständig geschlossen).

Italienisch

3. i sacchetti per neonati : indumenti con cappuccio e maniche, che hanno del man tello e del sacco allo stesso tempo (completamente chiusi in basso).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. steckkissen : kleidungsstücke mit kapuze und Ärmeln, die gleichzeitig als mantel und als schlafsack dienen (sie sind unten vollständig geschlossen) ;

Italienisch

8. le macchine e gli apparecchi descritti nelle note esplicative della nccd, voce n.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2013: la vie d'adèle (blau ist eine warme farbe) - abdellatif kechiche (frankreich/belgien/spanien)

Italienisch

2013: la vie d'adèle (la vita di adèle) - abdellatif kechiche (francia / belgio / spagna)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie werden ein wirklich intimes zimmer vorfinden, das mit jedem komfort ausgestattet ist, einen warmen und entspannenden raum, wo sie köstlicher und fantastischer als je zuvor träumen können...

Italienisch

troverete infatti una stanza intima, dotata di ogni comfort, calda e rilassante dove sognare sarà più gustoso e fantastico che mai….

Letzte Aktualisierung: 2006-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Deutsch

erforderlich ist eine schul- und ausbildungszeit von insgesamt 18 bis 20 jahren, die folgendes umfasst: neun bis zehn jahre primarstufe und sekundarstufe i, mindestens drei bis vier jahre lehre — alternativ dazu zwei jahre berufsbildende sekundarstufe ii und zwei jahre lehre -, die mit einem facharbeiter- oder gesellenbrief abgeschlossen wird, sowie eine mindestens vierjährige entsprechende berufserfahrung, mindestens ein jahr weitere fachtheoretische ausbildung und einen einjährigen ausbildungsgang in theoretischer und praktischer erziehungswissenschaft.‛

Italienisch

qualifica ottenuta dopo aver partecipato a corsi di istruzione e formazione della durata totale di diciotto/venti anni, compresi nove/dieci anni di scuola primaria e secondaria inferiore, almeno tre/quattro anni di apprendistato — o in alternativa due anni di scuola professionale secondaria superiore e due anni di apprendistato — per l'ottenimento di un certificato di attitudine professionale o di operaio specializzato, esperienza professionale in qualità di operaio qualificato per almeno quattro anni, ulteriori studi teorici di qualificazione per almeno un anno e un programma di un anno in teoria e pratica dell'istruzione.”;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,007,142 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK