Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kontrolle nach bereichen
monitoraggio per politica
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
8. die vollständige dekontaminierung des unfallbereichs sollte erst nach dem eintreffen der
8) le operazioni di decontaminazione totale della zona in condizioni di emergenza dovranno essere rinviate fino all'arrivo delle autorità.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
system der doppelten kontrolle nach artikel 7
sistema del duplice controllo di cui all'articolo 7
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saddam entwickelte sein system der totalen kontrolle nach dem modell stalins, der sein vorbild war.
saddam ha plasmato il proprio dominio assoluto sul modello di stalin, di cui è imitatore.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- bestätigungstaste zur wiedererlangung der kontrolle nach einer systemintervention
- pulsante di riconoscimento per riprendere il comando dopo un intervento del sistema
Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c) in fällen nach artikel 263 vierter gedankenstrich unmittelbar nach dem eintreffen der waren an dem dazu bezeichneten ort
c) nei casi previsti dall'articolo 263, quarto trattino, subito dopo l'arrivo delle merci nei luoghi a tal fine designati:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das flugpersonal wird bei der kontrolle nach möglichkeit bevorzugt abgefertigt.
per quanto possibile, le verifiche sui membri dell'equipaggio sono effettuate prioritariamente.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im bedarfsfall werden dauer und umfang der kontrolle nach dem verfahren des artikels 42 der verordnung (eg) nr.
in caso di necessità, la durata e il contenuto delle misure di controllo sono stabiliti secondo la procedura di cui all'articolo 42 del regolamento (ce) n.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anwendung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung und kontrolle nach dem herkunftslandprinzip (prinzipien des binnenmarktes);
l'applicazione del principio del mutuo riconoscimento e del controllo da parte del paese d'origine (i principi del mercato interno);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die interventionsstelle nimmt innerhalb von 45 tagen ab der Übernahme eine weitere kontrolle nach dem volumetrischen verfahren vor.
entro 45 giorni dalla presa in consegna, l'organismo d'intervento effettua un'ulteriore verifica volumetrica.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entweder anhand von kontrollen nach dem zufallsprinzip auf der grundlage einer risikoanalyse oder
mediante controlli casuali in base ad un'analisi di rischio, oppure
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nummer 15 dieser anweisungen) und wenn er für den abfall nach eintreffen der lieferung im empfängerstaat verantwortung übernimmt.
paragrafo 15) e nel caso in cui il destinatario prenda in consegna i rifiuti dopo l'arrivo della spedizione nel paese di destinazione.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
639/2003 werden die kontrollen nach dem verlassen des zollgebiets der gemeinschaft durchgeführt.
639/2003 prevede l'effettuazione di controlli successivamente all'uscita dal territorio doganale comunitario.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) entweder anhand von kontrollen nach dem zufallsprinzip auf der grundlage einer risikoanalyse oder
a) mediante controlli casuali in base ad un'analisi di rischio, oppure
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1993 wurden die kontrollen nach dem von der kommission im dezember 1992 festgelegten system durchgeführt'.
i controlli effettuati nel 1993 hanno potuto basarsi su una gara pubblicata dalla commissione nel dicembre 1992(').
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) er muss spätestens am dritten tag nach dem eintreffen der waren die nachricht "entladekommentar" einschließlich aller festgestellten unregelmäßigkeiten an die bestimmungszollstelle senden.
d) inviare all'ufficio doganale di destinazione, entro il terzo giorno successivo all'arrivo delle merci, il messaggio "osservazioni allo scarico" con informazioni su eventuali irregolarità o incidenti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kontrollen nach einem system der zufälligen rotation durchgeführt werden.
i controlli siano effettuati a rotazione casuale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10 2.1.76 stellungnahme Ρ 10/2.3.8 gesundheitspolizeiliche kontrolle nach der tuberkuloseepidemie in dänemark 10,2.1.75
- lavori del gruppo intergovernativo sulla nuova strategia internazionale dello sviluppo nell'ambito dell'unctad 3/2.2.37
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sb = konzentration der prüfsubstanz in der physikalisch-chemischen (steril-)kontrolle nach 28 tagen
sb = concentrazione nel controllo chimico-fisico (sterile) al ventottesimo giorno.
Letzte Aktualisierung: 2013-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zugleich können die gebühren für diese kontrollen nach dem gleichen verfahren festgesetzt werden.
nel contempo le tasse relative a tali controlli possono essere fissate secondo la stessa procedura.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: