Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gerade dieses meßverfahren ist außerordentlich empfindlich gegenüber sehr feinkörnigem staub < 2 um, der in den abwettern hinter einer entstaubungsanlage vorhanden sein kann (siehe auch bild 27, rechts). man war somit gezwungen, eine sehr hohe abscheideleistung fur diesen staubanteil zu er reichen. mittlerweile ist diese unzulänglichkeit durch die einführung der gravimetrie grundsätzlich beseitigt worden, je doch wurden die gravimetrischen grenzwerte im vergleich zu den früheren tyndallometrischen werten herabgesetzt. das betrifft insbesondere die bewertung der quarzfeinstaubkonzentration, wenn der quarzgehalt den schwellenwert von 5 % im feinstaub, wie in den meisten streckenvortrieben, überschreitet. dieses beispiel zeigt wiederum die notwendigkeit, die im abschnitt "staubmessungen" angeführten vergleichsmessungen zur harmonisierung der staubmeß- und -bewertungsverfahren zu einem guten ergebnis zu führen. solche vergleichsmessungen sollen nach be schluß der arbeitsgruppe "staubbekämpfung außerhalb der gewinnung" 1976 in bretby auch für eine vereinheitlichung der ver fahren zur beurteilung von entstaubungsvorrichtungen auf dem prüfstand und unter tage durchgeführt werden. die in der tabelle 2 aufgeführten werte über den durchlaßgrad von entstaubern für den gesamt- bzw. für den feinstaub sind untereinander nicht vergleichbar, da, wie ausgeführt, auf den prüfständen verschiedenartige stäube und ein unterschiedliches meßverfahren zur bestimmung der abscheideleistung verwendet wurden. nach bekannten regelungen, wie den vdi-richtlinien (61).sollte der abscheidegrad differenziert für bestimmte enge staubfrakt onen festgestellt werden, so wie man auch die trennung des page 108
trattasi di un metodo di misurazione particolarmente sensibile per le polveri molto fini < 2 /um ohe possono trovarsi nell'aria uscente a valle di un dispositivo di depolverazione (ofr. anche figura 27, a destra). e' stato pertanto necessario ottenere un grado di separazione molto elevato per tali polveri. nel frattempo questo inoonveniente e stato fondamentalmente eliminato a seguito dell'introduzione della gravimetria) nondimeno i valorilimite gravimetrioi sono stati abbassati rispetto ai precedenti valori tyndallometrioi. ciò conoerna in particolare la valutazione di polveri fini di quarzo quando il tenore in quarzo superi il valorelimite del 5$ in polveri fini oome nella maggior parte dei lavori di scavo. quest'esempio pone nuovamente in luoe la necessita di portare a buon fine le misurazioni comparative menzionate nel capitolo "misurazioni delle polveri" destinate all'armonizzazione dei metodi di misurazione e di valutazione dell'impolveramento. tali misurazioni comparative devono, seoondo la decisione del gruppo di lavoro "lotta contro le polveri fuori dell'abbattimento" dal 1Ş76 a bretby, essere effettuate per unificare i metodi di valutazione dei dispositivi di depolverazione sia al banco di prova che in sotterraneo. i valori indicati nella tabella 2 relativi al tasso di passaggio, in ogni singolo depolveratore, delle polveri globali e delle polveri fini non sono comparabili dato che, come già è stato detto, ai banchi di prova sono state utilizzate polveri differenti e applicati metodi di misurazione differenti per determinare il potere di separazione. secondo regolamenti ben noti, quali le direttive vdi (6l), il grado di separazione deve essere determinato in modo differente per determinare frazioni di polveri oosi oome si determina anohe la separazione delle polveri in appareoohi di oampionatura oon preseparatore. page 108
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung