Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
abfaelle aus der mechanischen oberflaechenbehandlung (sandstrahlen, schleifen, honen, laeppen, polieren)
rifiuti di trattamento meccanico di superficie (sabbiatura, frantumazione, rettificazione, lappatura, lucidatura)
beim sandstrahlen des walzgutes oder der walzen wird guß- oder stahl kies verwendet. hierfür wird stets eine außerhalb des betriebsraumes gesteuerte
non si può' escludere a priori l'ipotesi di un rischio d'incendio, o addirittura da esplosione, dato che tali polveri sono costituite dal metallo della graniglia e dell'os sido di ferro asportato e quindi può' sussistere l'eventualità di una violen ta reazione per ossidazione.
wie im afs-Übereinkommen vorgesehen wird das sandstrahlen der schiffe ebenso wie der auftrag einer deckschicht zur neutralisierung der schadwirkung zinnorganischer verbindungen akzeptiert.
come previsto dalla convenzione afs saranno consentite sia la sabbiatura delle navi che l’applicazione di un rivestimento che neutralizzi gli effetti nocivi dei composti organostannici.
umgebungen fertigt. aber overalls aus leder, die einen wirksamen schutz gegen sandstrahlen böten, wären schwer, hinderlich und unbequem gewesen.
(y \a sabbiatura è utilizzata dif-\ljyfusamente per la preparazione delle superfici di vetro, metallo e legno, per eliminare la fuliggine dagli edifici e persino per pulire le piscine.
x5crnimo 1712), aus mehreren teilen bestehend | drehen, bohren, aufreiben, gewindeschneiden, entgraten und sandstrahlen von schmiederohlingen, deren wert 35 v.
x5crnimo 1712), composti di più parti | tornitura, trapanatura, alesatura, filettatura, sbavatura e sabbiatura di abbozzi fucinati, a condizione che il loro valore non ecceda il 35 % el prezzo franco fabbrica del prodotto | |