Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie siehst du gern
ti piace vedere
Letzte Aktualisierung: 2022-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie oft siehst du fern
gehst
Letzte Aktualisierung: 2022-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»na, siehst du es nun?«
— su, vedi?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siehst du den, der sich abkehrt
hai visto colui che ti volge le spalle,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siehst du wenigstens die brücke?
vedi almeno il ponte?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warum siehst du mich denn nicht an?«
perché non mi guardi?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da siehst du den platzregen dazwischen herauskommen.
e vedi la pioggia scaturire dai loro recessi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also siehst du von ihnen etwas Übriggebliebenes?!
ne vedi forse uno sopravvissuto?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
hai visto colui che ti volge le spalle,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siehst du! obwohl er nach der rechtleitung verfährt,
pensi che segua la guida,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ja, siehst du, das ist hier das wahre leben!
ecco, questa è vita!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
was siehst du?« fragte st. john. ich sah nichts.
che cosa avete veduto? — mi domandò saint-john.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siehst du das große, weiße gebäude dort drüben?
vedi il grande edificio bianco là in fondo?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
an jenem tag siehst du die Übeltäter in ketten aneinandergebunden.
vedrai in quel giorno i colpevoli, appaiati nei ceppi:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dann siehst du den (platz)regen dazwischen herauskommen.
e vedi la pioggia scaturire dai loro recessi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"da wo ich herkomme, siehst du so etwas nicht."
“nel mio paese non è possibile”.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
da siehst du die Übeltäter erschrocken vor dem, was darin steht.
allora vedrai gli empi sconvolti, da quel che contiene.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siehst du, es verstopft sich, und dann schafft es nicht ordentlich.
vedi, si ostruisce, perciò non rende.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siehst du nicht jene, denen ein teil der schrift gegeben wurde?
non hai visto [quel che hanno fatto] coloro ai quali fu data una parte della scrittura?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dann siehst du die Übeltäter besorgt wegen dessen, was darin steht.
allora vedrai gli empi sconvolti, da quel che contiene.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: