Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
patienten sollte daher
- la mirtazapina può aumentare gli effetti deprimenti dell’ alcool sul sistema nervoso centrale.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
sollte daher mit vorsicht
dei due farmaci deve essere
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei der Überprüfung sollte daher:
in sede di esame si dovrà pertanto
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission sollte daher insbesondere
in particolare la commissione dovrebbe pertanto:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sollte daher gestrichen werden.
occorre pertanto abrogarla.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine gezielte maßnahme sollte daher:
una misura mirata deve pertanto:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der plan sollte daher genehmigt werden.
di conseguenza il programma in questione va approvato.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1382/91 sollte daher aufgehoben werden.
1382/91 dovrebbe essere abrogato.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1461/93 sollte daher aufgehoben werden -
(3) È pertanto opportuno abrogare il regolamento (cee) n.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artikel 55 sollte daher vereinfacht werden.
l'articolo 55 dovrebbe essere pertanto semplificato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 sollte daher entsprechend geändert werden -
2 deve quindi essere modificato di conseguenza,
Letzte Aktualisierung: 2017-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benalaxyl-m sollte daher genehmigt werden.
È pertanto opportuno approvare la sostanza benalaxyl-m.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese bestimmung sollte daher aufgehoben werden.
È pertanto opportuno sopprimere tale disposizione.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses abkommen sollte daher genehmigt werden —
È opportuno approvare detto accordo,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ergebnisse sollten daher mit äußerster
tale studio è quindi servito di base ai servizi della
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sollten daher aufgehoben werden.
occorre pertanto sopprimerle.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vorgeschlagenen maßnahmen sollten daher:
le misure proposte sarebbero quindi:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1973/2004 sollten daher gestrichen werden.
1973/2004 relative a tali pagamenti.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese stoffe sollten daher verboten werden.
tali sostanze vanno pertanto proibite.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folgende maßnahmen sollten daher getroffen werden:
occorre pertanto:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: