Sie suchten nach: unleserlich (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

unleserlich

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

unleserlich gemachter text

Italienisch

omissis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

identifikationsnummer eines produktes unleserlich

Italienisch

numero di identificazione del prodotto illeggibile

Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

notausstiegsschilder fehlen oder sind unleserlich.

Italienisch

indicazione delle uscite di emergenza mancante o illeggibile

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kalibrierungsplakette fehlt, ist unleserlich oder veraltet

Italienisch

targhetta di taratura mancante, illeggibile o scaduta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie ist es auch dann, wenn sie unleserlich ist.

Italienisch

i dati illeggibili saranno considerati non validi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

einige berichte waren unvollständig oder unleserlich.

Italienisch

alcune relazioni erano incomplete o illeggibili.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

daten unleserlich oder nicht vorschriftsgemäß(1)

Italienisch

dati illeggibili o non conformi ai requisiti(1)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

einige unterlagen waren in der kommissionsakte nicht enthalten oder unleserlich.

Italienisch

alcuni di essi mancavano dal dossier fornito dalla commissione, o sono stati forniti in forma illeggibile.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die stempelabdrücke sind unleserlich oder zu exakt (fälschungsgefahr); schungsgefahr);

Italienisch

per tutti questi motivi devono essere oggetto di con­trolli adeguati alla loro situazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

außerdem würde diese warnung so, wie sie in Änderungsantrag nr. 5 vorgeschlagen wird, unleserlich sein.

Italienisch

non l'ho citato semplicemente perché coincide con il testo originale della commissione ed è dunque accettabile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

problemrückfragen werden auch ausgestellt, wenn die beschreibenden angaben unleserlich sind oder wenn in block iv angegebene zusatzblätter fehlen.

Italienisch

data la potenziale complessità delle descrizioni di sostanze del formulario c, le richie­ste possono trattare più di una difficoltà.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die kopien gingen bei den lokalen zollstellen verspätet ein oder waren unleserlich, wodurch die ursprungszeugnisse nicht ordnungsgemäß geprüft werden konnten.

Italienisch

le copie pervenivano agli uffici doganali locali tardivamente, o erano illeggibili, rendendo così impossibile un adeguato controllo dei certificati.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

3. die am fahrzeug angebrachten buchstaben und nummern dürfen nicht ausgelöscht, geändert, unleserlich, verdeckt oder verborgen werden.

Italienisch

3. le lettere e i numeri dipinti o indicati sulla nave non devono essere cancellati, alterati, lasciati diventare illeggibili, coperti o dissimulati.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

und schließlich, herr berichterstatter, hören sie doch endlich auf, uns mit diesen am laufenden band hergestellten und stets unleserlich unterschriebenen briefen zu überhäufen.

Italienisch

per concludere, signor relatore, la smetta di propinarci lettere fabbricate a getto continuo, tutte con la stessa illeggibile firma.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

artikel, die keinen strichkode hatten oder deren strichkode unleserlich war, mußten aus einer artikelliste auf dem schirm ausgewählt und ihr preis mit hilfe des stiftes und der tastatur eingegeben werden.

Italienisch

nel caso in cui l'articolo acquistato non avesse un codice a barre o questo non fosse leggibile, la famiglia doveva selezionare l'articolo da un elenco visualizzabile sullo schermo e procedere alla registrazione del tipo di articolo e del suo prezzo utilizzando la penna e la tastiera integrata.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schon vor mehr als zwei stunden habe ich dem sitzungsdienst mitgeteilt, daß die namen meiner kolleginnen und kollegen, die, zum glück, gegen den bericht ghilardotti gestimmt haben, unleserlich sind.

Italienisch

ho già segnalato oltre due ore fa, ai servizi, il fatto che i nomi dei miei colleghi che, per mia fortuna, hanno votato contro la relazione ghilardotti non sono leggibili.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der ein- und ausreise visumpflichtiger drittstaatsangehöriger wird der stempelabdruck nach möglichkeit so angebracht, dass er den rand des visums bedeckt, ohne die eintragungen im visum unleserlich zu machen oder die sichtbaren sicherheitselemente der visummarke zu beeinträchtigen.

Italienisch

in caso d'ingresso ed uscita di cittadini di paesi terzi soggetti all'obbligo del visto il timbro sarà apposto, se possibile, in modo tale da coprire il bordo del visto senza alterare l'intelligibilità delle diciture del visto stesso né le sicurezze visibili della vignetta visto.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

werden aufkleber oder schilder verwendet, so sind diese so anzubringen, daß deren befestigung während der gesamten nutzlebensdauer des motors haltbar ist und die aufkleber/schilder nicht entfernt werden können, ohne dabei zerstört oder unleserlich zu werden.

Italienisch

se vengono utilizzate targhette o etichette, queste devono essere apposte in maniera tale che anche il fissaggio abbia una durata pari alla vita utile del motore e che non possano essere rimosse senza provocarne la distruzione o la deformazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der kontrolle von partien und verpackungen ist eine toleranz von 20 % eier mit unleserlicher kennzeichnung zulässig.

Italienisch

nell'ambito del controllo delle partite e degli imballaggi è ammessa una tolleranza del 20 % per le uova con indicazioni illegibili.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,949,758 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK