Sie suchten nach: unterrichtsstoff (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

unterrichtsstoff

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

unterrichtsstoff use unterrichtsprogramm (3216)

Italienisch

somalia soggiorno, dichiarazione di — use diritto di soggiorno (1231) solare, radiazione — use energia solare (6626) soggiorno, diritto di — (1231) solare, tecnologia — use energia solare (6626)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausbildungsprogramm lehrplan lehrprogramm lerninhalt unterrichtsfach unterrichtsplan unterrichtsstoff organisation des unterrichtswesens allgemeinbildender unterricht

Italienisch

bt3 diritto civile software, programma — use software (3236) solare, energia — (6626) solare, impianto termico — use architettura solare (6626) soggetto di diritto use stato giuridico (1211)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unterrichtsstoff: die anwendung von management-techniken in kleinen und mittleren betrieben.

Italienisch

contenuto del corsa: applicazione delle tecniche manageriali alle piccole aziende e a quelle a conduzione familiare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesen lehrplänen wird der herkömmliche unterrichtsstoff nach den neuesten wissenschaftlichen und psychopädagogischen erkenntnissen neu definiert.

Italienisch

da settembre, con l'inizio del nuovo anno scolastico, il corso di morale nei primi tre anni dell'istruzione secondaria ha per oggetto l'insegnamento dei diritti umani.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die rahmenlehrpläne des ministeriums für kultur und bildung beschreiben die verschiedenen bildungsgänge sowie ziele und unterrichtsstoff.

Italienisch

se il livello di preparazio­ne è inferiore a quello prescritto, gli studenti devono cominciare frequentando corsi speciali di preparazione nelle materie fondamentali e migliorare i loro risultati prima di potere ini­ziare gli studi regolari a livello secondario superiore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bedürfnisse dieser sehr heterogenen klientel und der praktische, arbeitsbezogene unterrichtsstoff lassen es ratsam erscheinen, daß die

Italienisch

un esempio è dato dalla struttura nvq in quattro livelli esi­stente nel regno unito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

viele schulungsprogramme integrieren die kundenbetreuung als ein element in das gesamtprogramm und stellen damit sicher, daß der unterrichtsstoff individuell verarbeitet und praktisch umgesetzt wird.

Italienisch

molti programmi di formazione prevedono la consulenza come parte del programma per consentire alla materia del corso di adattarsi alle necessità e di essere applicata alle singole imprese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zu bemerken ist, daß die lehrkräfte den unterrichtsstoff weitgehend selbst bestimmen können, die programme und zu erreichenden ziele werden jedoch vom bildungsministerium festgelegt.

Italienisch

si noterà che una certa libertà è lasciata agli insegnanti in materia di «contenuto», ma che i programmi e gli obiettivi da raggiungere sono definiti dal ministero della pubblica istruzione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies bedeutet, daß der unterrichtsstoff der einzelnen fächer in einheiten eingeteilt wird, die jeweils innerhalb eines schulhalbjahres und in einer festgelegten anzahl von wochenstunden abge schlossen werden können.

Italienisch

ciò significa che il contenuto del corso di ciascuna materia viene diviso in unità di stu­dio che possono essere completate in un seme­stre, cioè in metà anno scolastico, capitalizzan­do un certo numero di ore di lezione alla setti­mana.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

laut dem eurobarometer sind die gründefür das nachlassende interesse junger menschen an einem wissenschaftlichen beruf folgende: der unterrichtsstoff in den naturwissenschaften ist schwierig und sprichtnicht genügend an und wissenschaftliche berufe erscheinen nicht attraktiv oder lohnend.

Italienisch

innanzitutto, non si può parlare di un atteggiamento costantemente positivo onegativo dei media nei confronti dellascienza.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in einigen aus bildungszentren bedeutender unternehmen, in verschiedenen universitätsbereichen und in den forem bildungszen tren sind bereits zum jetzigen zeitpunkt selbstlernstellen vorhanden, die zur Überprüfung von kenntnissen, zum nachholen von unterrichtsstoff, zur umschulung und zuweilen sogar zum wirklichen selbstunterricht benutzt wer den.

Italienisch

invece il principio dell'autoformazione e dell'utilizzazione dei sussidi didattici pre confezionati si diffonderà indubbiamente ben presto, così da abbracciare unfipub blico più numeroso. già ora in alcuni centri di formazione d'importanti aziende, nei servizi universitari e nei centri di for mazione dello stesso forem esistono po sti di autoformazione per verificare conoscenze, seguire corsi di recupero e di ri conversione, nonché, a volte, per fare del la vera e propria autoformazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

5.5 der ewsa regt an, dass das thema europäische bürgerschaft, das selbst unterrichtsstoff werden und nicht mehr nur gegenstand oberflächlicher maßnahmen (farben, sticker, mützen, feste ...) sein sollte, eingang in die schule und nicht nur in die programme für das lebenslange lernen finden sollte.

Italienisch

5.5 il cese ritiene che la costruzione della cittadinanza europea debba iniziare nella scuola elementare, e non essere limitata ai programmi di formazione permanente: la cittadinanza europea andrà insegnata come disciplina in sé, e non in quanto semplice oggetto di operazioni di facciata (a base di colori, adesivi, berrettini, feste, ecc.).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,736,846 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK