Sie suchten nach: veredelungserzeugnisses (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

veredelungserzeugnisses

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

im falle der ausfuhr wird ein vorteil gewährt, der von der art und der menge des veredelungserzeugnisses abhängt.

Italienisch

l'esportazione comporta un benefìcio secondo il tipo e la quantità dei prodotti finiti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie wies nach, dass die vorgeschriebene wertschöpfung auch erreicht werden kann, wenn für die herstellung des veredelungserzeugnisses nur eingeführte rohstoffe verwendet werden.

Italienisch

gli elementi presentati dal governo thailandese provano che il criterio del valore aggiunto può essere soddisfatto anche se per la fabbricazione del prodotto finito vengono impiegate esclusivamente materie prime importate.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im standardaustausch kann ein eingeführtes erzeugnis (nachstehend ersatzerzeugnis genannt) nach den absätzen 2 bis 5 an die stelle eines veredelungserzeugnisses treten.

Italienisch

nel quadro del sistema degli scambi standard, un prodotto importato, in appresso “prodotto di sostituzione”, può sostituire, a norma dei paragrafi da 2 a 5, un prodotto trasformato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

in welchen mengen eine bestimmte vorleistung im rahmen der regelung eingeführt werden kann, hängt lediglich vom wert der lizenz und von der entspre chenden verpflichtung zur ausfuhr des veredelungserzeugnisses ab.

Italienisch

l'unico limite alla quantità di un qualsiasi fattore produttivo che sì può importare nell'ambito del sistema è costituito dal valore della licenza rilasciata e dal corrispondente impegno ad esportare il prodotto finito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese fristen beinhalten alle potentiellen vorgänge der aktiven veredelung, die nach der Überführung in das verfahren der aktiven veredelung von lebenden tieren für die herstellung des veredelungserzeugnisses durchgeführt werden."

Italienisch

questi termini includono tutte le possibili operazioni di perfezionamento attivo per l'ottenimento di qualsiasi prodotto compensatore in seguito al vincolo di animali vivi al regime doganale. »

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

bei der fraglichen regelung handelt es sich jedoch nicht um entsprechende regelungen zum erlaß oder zur rückerstattung von einfuhrabgaben, da nicht geltend gemacht wurde, daß die eingeführten waren als vorleistungen für die herstellung des ausgeführten veredelungserzeugnisses verwendet werden müssen.

Italienisch

il regime in questione, tuttavia, non prevede remissioni o restituzioni degli oneri all'importazione, non essendo stata addotta la necessità di utilizzare le merci importate per la produzione del prodotto finale esportato.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es wurden keine beweise dafür gefunden, daß ein wirksames system oder verfahren angewandt wird, um zu überprüfen, welche zollfrei eingeführten vorleistungen bei der herstellung des für die ausfuhr bestimmten veredelungserzeugnisses tatsächlich verbraucht werden und in welchem umfang.

Italienisch

non è stata trovata alcuna prova dell'esistenza di un sistema o di una procedura efficaci che controllino quali fattori di produzione importati in franchigia doganale siano effettivamente utilizzati nella produzione del prodotto finito esportato o in quali quantità.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) wenn für nichtursprungswaren, die bei der herstellung von veredelungserzeugnissen in der aktiven veredelung verwendet worden sind, für die aufgrund einer präferenzregelung zwischen der gemeinschaft und bestimmten ländern oder gebieten oder gruppen von ländern oder gebieten außerhalb des zollgebiets der gemeinschaft ein ursprungsnachweis ausgestellt oder ausgefertigt wird, das verbot der rückvergütung oder befreiung von einfuhrabgaben gilt oder

Italienisch

b) se un divieto di restituzione dei, o di esenzione dai, dazi all'importazione si applica a merci non originarie utilizzate nella fabbricazione di prodotti trasformati in regime di perfezionamento attivo, per i quali è rilasciata o compilata una prova d'origine nel quadro di un accordo preferenziale tra la comunità e alcuni paesi o territori non facenti parte del suo territorio doganale o gruppi di tali paesi o territori; o

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,163,068 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK