Вы искали: veredelungserzeugnisses (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

veredelungserzeugnisses

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

im falle der ausfuhr wird ein vorteil gewährt, der von der art und der menge des veredelungserzeugnisses abhängt.

Итальянский

l'esportazione comporta un benefìcio secondo il tipo e la quantità dei prodotti finiti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wies nach, dass die vorgeschriebene wertschöpfung auch erreicht werden kann, wenn für die herstellung des veredelungserzeugnisses nur eingeführte rohstoffe verwendet werden.

Итальянский

gli elementi presentati dal governo thailandese provano che il criterio del valore aggiunto può essere soddisfatto anche se per la fabbricazione del prodotto finito vengono impiegate esclusivamente materie prime importate.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im standardaustausch kann ein eingeführtes erzeugnis (nachstehend ersatzerzeugnis genannt) nach den absätzen 2 bis 5 an die stelle eines veredelungserzeugnisses treten.

Итальянский

nel quadro del sistema degli scambi standard, un prodotto importato, in appresso “prodotto di sostituzione”, può sostituire, a norma dei paragrafi da 2 a 5, un prodotto trasformato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

in welchen mengen eine bestimmte vorleistung im rahmen der regelung eingeführt werden kann, hängt lediglich vom wert der lizenz und von der entspre chenden verpflichtung zur ausfuhr des veredelungserzeugnisses ab.

Итальянский

l'unico limite alla quantità di un qualsiasi fattore produttivo che sì può importare nell'ambito del sistema è costituito dal valore della licenza rilasciata e dal corrispondente impegno ad esportare il prodotto finito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese fristen beinhalten alle potentiellen vorgänge der aktiven veredelung, die nach der Überführung in das verfahren der aktiven veredelung von lebenden tieren für die herstellung des veredelungserzeugnisses durchgeführt werden."

Итальянский

questi termini includono tutte le possibili operazioni di perfezionamento attivo per l'ottenimento di qualsiasi prodotto compensatore in seguito al vincolo di animali vivi al regime doganale. »

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bei der fraglichen regelung handelt es sich jedoch nicht um entsprechende regelungen zum erlaß oder zur rückerstattung von einfuhrabgaben, da nicht geltend gemacht wurde, daß die eingeführten waren als vorleistungen für die herstellung des ausgeführten veredelungserzeugnisses verwendet werden müssen.

Итальянский

il regime in questione, tuttavia, non prevede remissioni o restituzioni degli oneri all'importazione, non essendo stata addotta la necessità di utilizzare le merci importate per la produzione del prodotto finale esportato.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wurden keine beweise dafür gefunden, daß ein wirksames system oder verfahren angewandt wird, um zu überprüfen, welche zollfrei eingeführten vorleistungen bei der herstellung des für die ausfuhr bestimmten veredelungserzeugnisses tatsächlich verbraucht werden und in welchem umfang.

Итальянский

non è stata trovata alcuna prova dell'esistenza di un sistema o di una procedura efficaci che controllino quali fattori di produzione importati in franchigia doganale siano effettivamente utilizzati nella produzione del prodotto finito esportato o in quali quantità.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) wenn für nichtursprungswaren, die bei der herstellung von veredelungserzeugnissen in der aktiven veredelung verwendet worden sind, für die aufgrund einer präferenzregelung zwischen der gemeinschaft und bestimmten ländern oder gebieten oder gruppen von ländern oder gebieten außerhalb des zollgebiets der gemeinschaft ein ursprungsnachweis ausgestellt oder ausgefertigt wird, das verbot der rückvergütung oder befreiung von einfuhrabgaben gilt oder

Итальянский

b) se un divieto di restituzione dei, o di esenzione dai, dazi all'importazione si applica a merci non originarie utilizzate nella fabbricazione di prodotti trasformati in regime di perfezionamento attivo, per i quali è rilasciata o compilata una prova d'origine nel quadro di un accordo preferenziale tra la comunità e alcuni paesi o territori non facenti parte del suo territorio doganale o gruppi di tali paesi o territori; o

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,114,924 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK