Sie suchten nach: vertrauen zu (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

vertrauen zu

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

liche vertrauen zu wecken.

Italienisch

la dovuta fiducia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»sie haben kein vertrauen zu mir?«

Italienisch

— non avete fede in me?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß dieses vertrauen zu schätzen.

Italienisch

tali progetti hanno conosciuto una serie di difficoltà iniziali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das wesentliche ist, vertrauen zu haben.

Italienisch

l'importante è avere fiducia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe keinerlei vertrauen zu der kommission.

Italienisch

non ho alcuna fiducia nella commissione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

um sich vertrauen zu können, gibt man sich versprechen.

Italienisch

per potersi fidare l uno del altro è necessario fare delle promesse.

Letzte Aktualisierung: 2011-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

aber wir haben in dieser hinsicht vertrauen zu ihnen.

Italienisch

comunque sia, noi le diamo la nostra piena fiducia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

der konsument hat sein vertrauen zu einem großen teil verloren.

Italienisch

il consumatore ha perso gran parte della sua fiducia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

zweitens, wir können kein vertrauen zu den regierungen hier haben.

Italienisch

non voglio accusarla di menzogna, lungi da me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

disziplin, achtung vor der arbeit, vertrauen zu anderen menschen.

Italienisch

disciplina, rispetto per il lavoro, fiducia nel prossimo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

auch klarheit bezüglich der rechtsvorschriften trägt dazu bei, vertrauen zu schaffen.

Italienisch

la chiarezza sulle norme giuridiche contribuisce anch’essa a creare fiducia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

das parlament hat die verpflichtung, zu erklären und dieses vertrauen zu stärken.

Italienisch

avete a disposizione, in dettaglio, le nostre proposte del program­ma di lavoro per il 1998, proposte che verranno discusse in dicembre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

hier gilt es, vertrauen zu erhalten, vielleicht zum teil auch wieder neu aufzubauen.

Italienisch

abbiamo bisogno di conquistare la fiducia e forse in una certa misura di ricostruirla.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

wir brauchen wirklich transparenz, um bei den verbrauchern wieder vertrauen zu schaffen.

Italienisch

e' vero che occorre la trasparenza per ridare fiducia al consumatore.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

effektive justizsysteme tragen im gesamten konjunkturzyklus entscheidend dazu bei, vertrauen zu schaffen.

Italienisch

i sistemi giudiziari efficienti svolgono un ruolo fondamentale per ristabilire la fiducia in tutto il ciclo economico.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

dazu müssen die bürger vertrauen zu den instanzen haben, von denen die informationen kommen.

Italienisch

a tal fine, è necessario avere fiducia in coloro che forniscono le informazioni.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

schon die genehmigung einer vergleichbaren regelung reiche aus, um ein solches vertrauen zu wecken.

Italienisch

l’accettazione di un regime semplicemente analogo potrebbe generare un tale affidamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

dennoch müssen die unter nehmen vertrauen zu den systemen haben, die ihnen angeboten werden.

Italienisch

per noi si tratta di un problema di opportunità politiche se gli stati membri offrono uno, due o tre modelli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

um dieses vertrauen zu fördern, sollte dieser rahmenbeschluss wichtige garantien zum schutz der grundrechte enthalten.

Italienisch

per promuovere tale fiducia, la presente decisione quadro dovrebbe contenere importanti garanzie a tutela dei diritti fondamentali.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

66% sagen, sie hätten "viel vertrauen" oder "etwas vertrauen" zu ihnen.

Italienisch

il 66% dichiara di avere in essi "molta fiducia" o "abbastanza fiducia", per un 30% (267. nel 1990) che dichiara di avere "scarsa fiducia" o "nessuna fiducia".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,610,622 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK