Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kompensieren.
nella sua organizzazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- steuersenkungen kompensieren;
- finanziare le agevolazioni fiscali ;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ritonavir zu kompensieren, wurde eine
ritonavir, sono state osservate con elevata
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dadurch entstehenden verlust kompensieren würde.
2 della campagna pubblicitaria a favore dell'industria dell'unione europea e della trasparenza.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um die bereits ausgestellte rechnung zu kompensieren
per compensare la fattura già emessa
Letzte Aktualisierung: 2020-06-09
Nutzungshäufigkeit: 63
Qualität:
Referenz:
bei unvermeidbarer versiegelung wären die folgen zu kompensieren.
qualora l’impermeabilizzazione sia inevitabile, sarà necessario mitigarne gli effetti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mcintosh würden die mehrbelastung der flugunternehmen kompensieren. sieren.
bonino bianco, l'eglefino, la passera di mare, il salmone baltico e la sogliola.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- kontinuierliche zugabe von gelöstem, um die ausfällung zu kompensieren,
e' difficile, invece, mantenere, con una sufficiente precisione, la velocità di cristallizzazione; l'omogeneità della soluzione dipende dalla diffusione e la
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
95 langfristig können sich versicherungsmathematische gewinne und verluste gegenseitig kompensieren.
nel lungo termine, gli utili e le perdite attuariali possono compensarsi tra loro.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
schließlich würden die erhöhten betriebskosten der endnutzer diese befreiung kompensieren.
quindi, gli oneri di utilizzo maggiorati per l’utente compenserebbero questa esenzione.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unzulängliche primärkontrollen lassen sich nicht unmittelbar durch sekundäre kontrollen kompensieren.
una decisione politica su un livello di rischio tollerabile
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: