Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sie sind gestern ins kino gegangen.
l'altra sera sono andati al cinema.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wann bist du geboren
auguri di buon compleanno
Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wann bist du in italien
Letzte Aktualisierung: 2024-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wann bist du genau in italien
mir ist kalt
Letzte Aktualisierung: 2022-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»bist du mit frau karenina bekannt?
— conosci la karenina?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»bist du mit allen vorbereitungen zu ende?«
— sono terminati tutti i preparativi?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nichts kann die taten dieser mörderbande beschönigen. ich bin in jener nacht mit freunden ins heysel-stadion gegangen, um ein fußballspiel zu sehen.
in secondo luogo, le regioni, del cui sviluppo si dovrebbe qui trattare, sono relegate a svolgere soltanto un ruolo di comparsa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie sagten: "jetzt bist du mit der wahrheit gekommen."
dissero: “ecco, ora ce l'hai descritta esattamente”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
da sagten sie: "jetzt bist du mit der wahrheit gekommen."
dissero: “ecco, ora ce l'hai descritta esattamente”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und da sie ihn fanden jenseit des meeres, sprachen sie zu ihm: rabbi, wann bist du hergekommen?
trovatolo di là dal mare, gli dissero: «rabbì, quando sei venuto qua?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unser beispiel zeigt, wie sich schulen um europäische baudenkmäler kümmern können. vielleicht hast auch du eine idee, wie du mit freunden aus anderen teilen europas zusammenarbeiten kannst.
l'esempio di cooperazione che abbiamo scelto riguarda le scuole ed i monumenti; potrà forse suggerirti idee per cercare amici in altri paesi dell'unione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»nun, und wie war es denn damit? wo bist du mit alexei alexandrowitsch zusammengestoßen?« fragte sie auf einmal mit unnatürlich klingender stimme.
— dunque, dove l’hai incontrato aleksej aleksandrovic? — risonò a un tratto, senza naturalezza, la voce di lei.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ja, lieber mensch, wer bist du denn, daß du mit gott rechten willst? spricht auch ein werk zu seinem meister: warum machst du mich also?
o uomo, tu chi sei per disputare con dio? oserà forse dire il vaso plasmato a colui che lo plasmò: «perché mi hai fatto così?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vor wem bist du so in sorge und fürchtest dich also, daß du mit lügen umgehst und denkst an mich nicht und nimmst es nicht zu herzen? meinst du, ich werde allewege schweigen, daß du mich so gar nicht fürchtest?
chi hai temuto? di chi hai avuto paura per farti infedele? e di me non ti ricordi, non ti curi? non sono io che uso pazienza e chiudo un occhio? ma tu non hai timore di me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber als erwiderung auf die provokation f.truffauts: „regisseur kann egal wer sein!" dreht sie zunächst, „ohne etwas über das kino zu wissen", ihren ersten film: „ich bin praktisch bis zum alter von 26 jahren, als ich la pointe courte drehte, nicht ins kino gegangen.
poco attratta da un approccio teorico, elabora quello che definisce "un piano quinquennale" per diventare regista.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung