Sie suchten nach: wie was koning (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

wie was koning

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

dann wird es natürlich auch um fragen gehen wie: was geschieht mit der elektronischen unterschrift?

Italienisch

si tratta di questioni quali: che cosa succede della firma elettronica?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

35 grad hitze von herberge wie, was, wo. warum. zu herberge auf der suche wann?

Italienisch

al menu: pane, formaggio, pomodorifreschi e ore di fila per i biglietti del treno e per una camera d'albergo con una temperatura intema di 35 gradi!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es sind fragen wie: was bringt uns der binnenmarkt, wenn gefahren unkontrolliert freigesetzt werden können?

Italienisch

si tratta di domande di questo genere: quali sono i vantaggi del mercato unico, se i pericoli possono propagarsi liberamente?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

stattdessen sagen sie dinge wie: „was wir hier machen, ist wirklich nichts besonderes.“

Italienisch

al contrario, fanno aermazioni tipo «quello che facciamo qui non è nulla di speciale».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

„ich frage mich oft, was wohl weinhändler kaufen, das nur halbwegs so köstlich wie was sie verkaufen."

Italienisch

tutto quel che posso dire è che mi dispiace che il problema non sia concluso, ma era abbastanza ovvio allora che non stesse per concludersi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

vereinbarung über verstärkte betriebsverfahren für risiko- und krisenkommunikation (wer, warum, wann, wo, wie, was)

Italienisch

accordo su procedure operative rafforzate per la comunicazione dei rischi e delle crisi (chi, perché, quando, dove, come, cosa)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allein oder als teil eines integrierten datensicherheitsprogramms räumt mcafee vulnerability assessment saas mit unsicherheit und fragen wie "was sollten wir als nächstes tun?" auf.

Italienisch

in modo indipendente, o come parte di un programma di sicurezza dei dati integrato, mcafee vulnerability assessment saas elimina confusioni e dubbi del tipo "a questo punto come dovrei procedere?" fornisce le informazioni necessarie per definire delle priorità e risolvere rapidamente le vulnerabilità e i rischi del perimetro della rete in tutte le business unit e i gruppi it.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

darin sollten antworten auf fragen gegeben werden wie: was sind die besten modelle der zusammenarbeit zwischen nationalen, regionalen und lokalen stellen und zivilgesellschaftlichen organisationen?

Italienisch

le domande cui il parere dovrebbe rispondere sono, ad esempio: quali sono i modelli migliori di cooperazione tra le autorità nazionali, regionali e locali e le organizzazioni della società civile?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich kann ihnen versichern, daß der vorliegende bericht uns veranlaßt hat, inteme Überlegungen über unsere programme, vor allem im kernenergiesektor, anzustellen, und zwar sowohl was den inhalt wie was die verwaltungsverfahren betrifft.

Italienisch

le im­prese edili potranno, infatti, penetrare più facilmente i mercati dei vari stati membri, il che ne incoraggerà una maggiore efficacia e ne rafforzerà la competitività a livello internazionale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

natürlich liegt die betonung darauf, dass es aufgabe der europäischen kommission ist, sowohl formale fehler zu vermeiden als auch betrug zu bekämpfen, zumal sich immer wieder die frage stellt, wie was eigentlich abzugrenzen ist und was wann ineinander übergeht.

Italienisch

ovviamente viene posto l' accento sul fatto che è compito della commissione europea evitare sia errori formali che frodi, tanto più che riemerge sempre la questione di come si possano circoscrivere i due fenomeni e di dove si situi il confine tra di loro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

egal, ob sie den mcafee vulnerability assessment saas allein oder als teil eines integrierten datensicherheitsprogramms nutzen: er räumt unsicherheit und fragen wie "was sollten wir als nächstes tun?" aus dem weg.

Italienisch

sia come prodotto autonomo che come parte di un programma integrato di sicurezza dei dati, mcafee vulnerability assessment saas elimina la confusione e i dubbi su cosa fare in seguito.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,418,604 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK