Sie suchten nach: gebären (Deutsch - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Japanisch

Info

Deutsch

gebären

Japanisch

分娩

Letzte Aktualisierung: 2012-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie gebären lebendige junge.

Japanisch

赤ん坊を産むんだ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

frauen schreien, wenn sie kinder gebären.

Japanisch

女は子を産むとき泣き叫びます

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und ich werde auch nicht von ihm gebären.

Japanisch

子供も産まないわ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

weil nur spartanische frauen gebären echte männer.

Japanisch

真の男を生むのはスパルタの女だけ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sansa ist würdig, meine kinder zu gebären.

Japanisch

サンサは私の子を授かる資格があるが 君にはない

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie kann hier nicht gebären. es ist nicht sicher.

Japanisch

ここで出産なんて無理

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ich bin nun geeignet, dem könig kinder zu gebären?

Japanisch

王の子を産む準備ができた?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

du bist noch immer fruchtbar. du wirst heiraten und gebären.

Japanisch

お前は未だ子供を産める もう一度結婚して産め

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das beste date deines lebens war, mich gebären zu sehen?

Japanisch

あなたの人生の最高の日って 出産を見る事?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

natalja, dieser angsthase, wird dir noch weitere zehn stück gebären.

Japanisch

あんたの女房はすぐはらむ あと10人はヒリ出すよ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

was lässt mich glauben, dass ich jemals eine ganze neue zivilisation gebären könnte?

Japanisch

私は今まで出産できると思ってた この新世界で

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

würdet ihr seinen sohn gebären um euer leid zu stillen und diesem land frieden zu schenken?

Japanisch

あなたは悲しみを鎮める 死を免れない息子を持ち ... この土地に平和をもたらしますか?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber der törichten und unnützen fragen entschlage dich; denn du weißt, daß sie nur zank gebären.

Japanisch

愚かで無知な論議をやめなさい。それは、あなたが知っているとおり、ただ争いに終るだけである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

lori ist überfällig. sie bekam carl mit einem kaiserschnitt. dieses baby wird sie auch so gebären müssen.

Japanisch

予定日を過ぎてる 帝王切開の必要もあるの

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

du musst mir helfen, deinen bruder oder deine schwester zu gebären. bist du dafür bereit?

Japanisch

あなたも手伝うのよ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie sollen nicht umsonst arbeiten noch unzeitige geburt gebären; denn sie sind der same der gesegneten des herrn und ihre nachkommen mit ihnen.

Japanisch

彼らの勤労はむだでなく、その生むところの子らは災にかからない。彼らは主に祝福された者のすえであって、その子らも彼らと共におるからである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

weißt du die zeit, wann die gemsen auf den felsen gebären? oder hast du gemerkt, wann die hinden schwanger gehen?

Japanisch

あなたは岩間のやぎが子を産むときを知っているか。あなたは雌じかが子を産むのを見たことがあるか。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darum so wird euch der herr selbst ein zeichen geben: siehe, eine jungfrau ist schwanger und wird einen sohn gebären, den wird sie heißen immanuel.

Japanisch

それゆえ、主はみずから一つのしるしをあなたがたに与えられる。見よ、おとめがみごもって男の子を産む。その名はインマヌエルととなえられる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

es ist niemand, der von gerechtigkeit predige oder treulich richte. man vertraut aufs eitle und redet nichts tüchtiges; mit unglück sind sie schwanger und gebären mühsal.

Japanisch

ひとりも正義をもって訴え、真実をもって論争する者がない。彼らはむなしきことを頼み、偽りを語り、害悪をはらみ、不義を産む。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,777,786 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK