Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
so heißen aber die kinder gersons: libni und simei.
게 르 손 의 아 들 의 이 름 은 립 니 와, 시 므 이 요
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und sein namen soll in israel heißen "des barfüßers haus".
이 스 라 엘 중 에 서 그 의 이 름 을 신 벗 기 운 자 의 집 이 라 칭 할 것 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
selig sind die friedfertigen; denn sie werden gottes kinder heißen.
화 평 케 하 는 자 는 복 이 있 나 니 저 희 가 하 나 님 의 아 들 이 라 일 컬 음 을 받 을 것 임 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so soll auch die stadt heißen hamona. also werden sie das land reinigen.
성 의 이 름 도 하 모 나 라 하 리 라 그 들 이 이 와 같 이 그 땅 을 정 결 케 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum heißen sie auch ein verworfenes silber; denn der herr hat sie verworfen.
사 람 들 이 그 들 을 내 어 버 린 은 이 라 칭 하 게 될 것 은 나 여 호 와 가 그 들 을 버 렸 음 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber die kinder kahaths heißen: amram, jizhar, hebron und usiel.
그 핫 의 아 들 들 은 아 므 람 과, 이 스 할 과, 헤 브 론 과, 웃 시 엘 이 요
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(welchen die sidoniter sirjon heißen, aber die amoriter heißen ihn senir),
( 헤 르 몬 산 을 시 돈 사 람 은 [ 시 룐 ] 이 라 칭 하 고 아 모 리 족 속 은 [ 스 닐 ] 이 라 칭 하 였 느 니 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der erste tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine dienstarbeit sollt ihr an ihm tun
그 첫 날 에 는 성 회 로 모 일 것 이 요 아 무 노 동 도 하 지 말 것 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies sind aber die feste des herrn, die ihr die heiligen feste heißen sollt, da ihr zusammenkommt.
기 한 에 미 쳐 너 희 가 공 포 하 여 성 회 로 삼 을 여 호 와 의 절 기 는 이 러 하 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der erste tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine dienstarbeit tun.
그 첫 날 에 는 너 희 가 성 회 로 모 이 고 아 무 노 동 도 하 지 말 지
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
man wird sie nennen das heilige volk, die erlösten des herrn, und dich wird man heißen die besuchte und unverlassene stadt.
사 람 들 이 너 를 일 컬 어 거 룩 한 백 성 이 라, 여 호 와 의 구 속 하 신 자 라 하 겠 고 또 너 를 일 컬 어 찾 은 바 된 자 요 버 리 지 아 니 한 성 읍 이 라 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und gott sprach abermals zu abraham: du sollst dein weib sarai nicht mehr sarai heißen, sondern sara soll ihr name sein.
하 나 님 이 또 아 브 라 함 에 게 이 르 시 되 네 아 내 사 래 는 이 름 을 사 래 라 하 지 말 고 그 이 름 을 사 라 라 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum sollst du nicht mehr abram heißen, sondern abraham soll dein name sein; denn ich habe dich gemacht zum vater vieler völker
이 제 후 로 는 네 이 름 을 아 브 람 이 라 하 지 아 니 하 고 아 브 라 함 이 라 하 리 니 이 는 내 가 너 로 열 국 의 아 비 가 되 게 함 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der zehnte tag des siebenten monats soll bei euch auch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; und sollt eure leiber kasteien und keine arbeit da tun,
칠 월 십 일 에 는 너 희 가 성 회 로 모 일 것 이 요 마 음 을 괴 롭 게 하 고 아 무 노 동 도 하 지 말 것 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alsdann spricht der herr, wirst du mich heißen "mein mann" und mich nicht mehr "mein baal" heißen.
여 호 와 께 서 이 르 시 되 그 날 에 네 가 나 를 내 남 편 이 라 일 컫 고 다 시 는 내 바 알 이 라 일 컫 지 아 니 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
des zehnten tages in diesem siebenten monat ist der versöhnungstag. der soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; da sollt ihr euren leib kasteien und dem herrn opfern
칠 월 십 일 은 속 죄 일 이 니 너 희 에 게 성 회 라 너 희 는 스 스 로 괴 롭 게 하 며 여 호 와 께 화 제 를 드 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da sprach der mensch: das ist doch bein von meinem bein und fleisch von meinem fleisch; man wird sie männin heißen, darum daß sie vom manne genommen ist.
아 담 이 가 로 되 ` 이 는 내 뼈 중 의 뼈 요 ! 살 중 의 살 이 라 ! 이 것 을 남 자 에 게 서 취 하 였 은 즉 여 자 라 칭 하 리 라' 하 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
32:29 er sprach: du sollst nicht mehr jakob heißen, sondern israel; denn du hast mit gott und mit menschen gekämpft und bist obgelegen.
그 사 람 이 가 로 되 ` 네 이 름 을 다 시 는 야 곱 이 라 부 를 것 이 아 니 요 이 스 라 엘 이 라 부 를 것 이 니 이 는 네 가 하 나 님 과 사 람 으 로 더 불 어 겨 루 어 이 기 었 음 이 니 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das bekenne ich aber dir, daß ich nach diesem wege, den sie eine sekte heißen, diene also dem gott meiner väter, daß ich glaube allem, was geschrieben steht im gesetz und in den propheten,
그 러 나 이 것 을 당 신 께 고 백 하 리 이 다 나 는 저 희 가 이 단 이 라 하 는 도 를 좇 아 조 상 의 하 나 님 을 섬 기 고 율 법 과 및 선 지 자 들 의 글 에 기 록 된 것 을 다 믿 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"siehe, eine jungfrau wird schwanger sein und einen sohn gebären, und sie werden seinen namen immanuel heißen", das ist verdolmetscht: gott mit uns.
보 라 ! 처 녀 가 잉 태 하 여 아 들 을 낳 을 것 이 요 그 이 름 은 임 마 누 엘 이 라 하 리 라 하 셨 으 니 이 를 ` 번 역 한 즉 하 나 님 이 우 리 와 함 께 계 시 다' 함 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung