Sie suchten nach: opfer (Deutsch - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Koreanisch

Info

Deutsch

opfer

Koreanisch

ficken

Letzte Aktualisierung: 2017-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

opfer (religion)

Koreanisch

희생

Letzte Aktualisierung: 2015-05-09
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

opfer von blitzschlag

Koreanisch

벼락에 의한 피해

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

opfer von verbrechen oder terrorismus

Koreanisch

범죄 및 테러 행위의 희생

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

opfer von lawine, erdrutsch oder anderen erdoberflaechenbewegungen

Koreanisch

눈사태, 산사태 및 기타 지각운동에 의한 피해

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

wohl und recht tun ist dem herrn lieber denn opfer.

Koreanisch

의 와 공 평 을 행 하 는 것 은 제 사 드 리 는 것 보 다 여 호 와 께 서 기 쁘 게 여 기 시 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ist aber sein opfer eine ziege und er bringt es vor den herrn,

Koreanisch

만 일 예 물 이 염 소 면 그 것 을 여 호 와 앞 으 로 끌 어 다

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn mit einem opfer hat er in ewigkeit vollendet die geheiligt werden.

Koreanisch

저 가 한 제 물 로 거 룩 하 게 된 자 들 을 영 원 히 온 전 케 하 셨 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der gottlosen opfer ist ein greuel; denn es wird in sünden geopfert.

Koreanisch

악 인 의 제 물 은 본 래 가 증 하 거 든 하 물 며 악 한 뜻 으 로 드 리 는 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und die leute fürchteten den herr sehr und taten dem herrn opfer und gelübde.

Koreanisch

그 사 람 들 이 여 호 와 를 크 게 두 려 워 하 여 여 호 와 께 제 물 을 드 리 고 서 원 을 하 였 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darnach die zahl dieser opfer ist, darnach soll auch die zahl der speisopfer und trankopfer sein.

Koreanisch

너 희 예 비 하 는 수 효 를 따 라 각 기 수 효 에 맞 게 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber nach vielen jahren bin ich gekommen und habe ein almosen gebracht meinem volk, und opfer.

Koreanisch

여 러 해 만 에 내 가 내 민 족 을 구 제 할 것 과 제 물 을 가 지 고 와

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

"versammelt mir meine heiligen, die den bund mit mir gemacht haben beim opfer."

Koreanisch

이 르 시 되 나 의 성 도 를 너 의 앞 에 모 으 라 곧 제 사 로 나 와 언 약 한 자 니 라 하 시 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

es begab sich nach etlicher zeit, daß kain dem herrn opfer brachte von den früchten des feldes;

Koreanisch

세 월 이 지 난 후 에 가 인 은 땅 의 소 산 으 로 제 물 을 삼 아 여 호 와 께 드 렸

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber kain und sein opfer sah er nicht gnädig an. da ergrimmte kain sehr, und seine gebärde verstellte sich.

Koreanisch

가 인 과 그 제 물 은 열 납 하 지 아 니 하 신 지 라 가 인 이 심 히 분 하 여 안 색 이 변 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darum war die sünde der jungen männer sehr groß vor dem herrn; denn die leute lästerten das opfer des herrn.

Koreanisch

이 소 년 들 의 죄 가 여 호 와 앞 에 심 히 큼 은 그 들 이 여 호 와 의 제 사 를 멸 시 함 이 었 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn du hast nicht lust zum opfer, ich wollte dir's sonst wohl geben, und brandopfer gefallen dir nicht.

Koreanisch

주 는 제 사 를 즐 겨 아 니 하 시 나 니 그 렇 지 않 으 면 내 가 드 렸 을 것 이 라 주 는 번 제 를 기 뻐 아 니 하 시 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

dann werden dir gefallen die opfer der gerechtigkeit, die brandopfer und ganzen opfer; dann wird man farren auf deinem altar opfern.

Koreanisch

그 때 에 주 께 서 의 로 운 제 사 와 번 제 와 온 전 한 번 제 를 기 뻐 하 시 리 니 저 희 가 수 소 로 주 의 단 에 드 리 리 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn die kinder israel werden lange zeit ohne könig, ohne fürsten, ohne opfer, ohne altar, ohne leibrock und ohne heiligtum bleiben.

Koreanisch

이 스 라 엘 자 손 들 이 많 은 날 동 안 왕 도 없 고, 군 도 없 고, 제 사 도 없 고, 주 상 도 없 고, 에 봇 도 없 고, 드 라 빔 도 없 이 지 내 다

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darnach auch die täglichen brandopfer und der neumonde und aller festtage des herrn, die geheiligt sind, und allerlei freiwillige opfer, die sie dem herrn freiwillig taten.

Koreanisch

그 후 에 는 항 상 드 리 는 번 제 와 초 하 루 와 여 호 와 의 모 든 거 룩 한 절 기 의 번 제 와 사 람 이 여 호 와 께 즐 거 이 드 리 는 예 물 을 드 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,822,487 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK