Results for opfer translation from German to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

opfer

Korean

ficken

Last Update: 2017-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

opfer (religion)

Korean

희생

Last Update: 2015-05-09
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Wikipedia

German

opfer von blitzschlag

Korean

벼락에 의한 피해

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

opfer von verbrechen oder terrorismus

Korean

범죄 및 테러 행위의 희생

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

opfer von lawine, erdrutsch oder anderen erdoberflaechenbewegungen

Korean

눈사태, 산사태 및 기타 지각운동에 의한 피해

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

wohl und recht tun ist dem herrn lieber denn opfer.

Korean

의 와 공 평 을 행 하 는 것 은 제 사 드 리 는 것 보 다 여 호 와 께 서 기 쁘 게 여 기 시 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ist aber sein opfer eine ziege und er bringt es vor den herrn,

Korean

만 일 예 물 이 염 소 면 그 것 을 여 호 와 앞 으 로 끌 어 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

denn mit einem opfer hat er in ewigkeit vollendet die geheiligt werden.

Korean

저 가 한 제 물 로 거 룩 하 게 된 자 들 을 영 원 히 온 전 케 하 셨 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der gottlosen opfer ist ein greuel; denn es wird in sünden geopfert.

Korean

악 인 의 제 물 은 본 래 가 증 하 거 든 하 물 며 악 한 뜻 으 로 드 리 는 것 이

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und die leute fürchteten den herr sehr und taten dem herrn opfer und gelübde.

Korean

그 사 람 들 이 여 호 와 를 크 게 두 려 워 하 여 여 호 와 께 제 물 을 드 리 고 서 원 을 하 였 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

darnach die zahl dieser opfer ist, darnach soll auch die zahl der speisopfer und trankopfer sein.

Korean

너 희 예 비 하 는 수 효 를 따 라 각 기 수 효 에 맞 게 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber nach vielen jahren bin ich gekommen und habe ein almosen gebracht meinem volk, und opfer.

Korean

여 러 해 만 에 내 가 내 민 족 을 구 제 할 것 과 제 물 을 가 지 고 와

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

"versammelt mir meine heiligen, die den bund mit mir gemacht haben beim opfer."

Korean

이 르 시 되 나 의 성 도 를 너 의 앞 에 모 으 라 곧 제 사 로 나 와 언 약 한 자 니 라 하 시 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es begab sich nach etlicher zeit, daß kain dem herrn opfer brachte von den früchten des feldes;

Korean

세 월 이 지 난 후 에 가 인 은 땅 의 소 산 으 로 제 물 을 삼 아 여 호 와 께 드 렸

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber kain und sein opfer sah er nicht gnädig an. da ergrimmte kain sehr, und seine gebärde verstellte sich.

Korean

가 인 과 그 제 물 은 열 납 하 지 아 니 하 신 지 라 가 인 이 심 히 분 하 여 안 색 이 변 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

darum war die sünde der jungen männer sehr groß vor dem herrn; denn die leute lästerten das opfer des herrn.

Korean

이 소 년 들 의 죄 가 여 호 와 앞 에 심 히 큼 은 그 들 이 여 호 와 의 제 사 를 멸 시 함 이 었 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

denn du hast nicht lust zum opfer, ich wollte dir's sonst wohl geben, und brandopfer gefallen dir nicht.

Korean

주 는 제 사 를 즐 겨 아 니 하 시 나 니 그 렇 지 않 으 면 내 가 드 렸 을 것 이 라 주 는 번 제 를 기 뻐 아 니 하 시 나 이

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dann werden dir gefallen die opfer der gerechtigkeit, die brandopfer und ganzen opfer; dann wird man farren auf deinem altar opfern.

Korean

그 때 에 주 께 서 의 로 운 제 사 와 번 제 와 온 전 한 번 제 를 기 뻐 하 시 리 니 저 희 가 수 소 로 주 의 단 에 드 리 리 이

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

denn die kinder israel werden lange zeit ohne könig, ohne fürsten, ohne opfer, ohne altar, ohne leibrock und ohne heiligtum bleiben.

Korean

이 스 라 엘 자 손 들 이 많 은 날 동 안 왕 도 없 고, 군 도 없 고, 제 사 도 없 고, 주 상 도 없 고, 에 봇 도 없 고, 드 라 빔 도 없 이 지 내 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

darnach auch die täglichen brandopfer und der neumonde und aller festtage des herrn, die geheiligt sind, und allerlei freiwillige opfer, die sie dem herrn freiwillig taten.

Korean

그 후 에 는 항 상 드 리 는 번 제 와 초 하 루 와 여 호 와 의 모 든 거 룩 한 절 기 의 번 제 와 사 람 이 여 호 와 께 즐 거 이 드 리 는 예 물 을 드 리

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,906,597,632 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK