Sie suchten nach: ungehorsam (Deutsch - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Korean

Info

German

ungehorsam

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Koreanisch

Info

Deutsch

denn ihr seid ungehorsam dem herrn gewesen, solange ich euch gekannt habe.

Koreanisch

내 가 너 희 를 알 던 날 부 터 옴 으 로 너 희 가 항 상 여 호 와 를 거 역 하 였 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sind bereit, zu rächen allen ungehorsam, wenn euer gehorsam erfüllt ist.

Koreanisch

너 희 의 복 종 이 온 전 히 될 때 에 모 든 복 종 치 않 는 것 을 벌 하 려 고 예 비 하 는 중 에 있 노

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber ihr wolltet nicht hinaufziehen und wurdet ungehorsam dem munde des herrn, eures gottes,

Koreanisch

그 러 나 너 희 가 올 라 가 기 를 즐 겨 아 니 하 고 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 을 거 역 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er ließ finsternis kommen und machte es finster; und sie waren nicht ungehorsam seinen worten.

Koreanisch

여 호 와 께 서 흑 암 을 보 내 사 어 둡 게 하 시 니 그 말 씀 을 어 기 지 아 니 하 였 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn gleichwie durch eines menschen ungehorsam viele sünder geworden sind, also auch durch eines gehorsam werden viele gerechte.

Koreanisch

한 사 람 의 순 종 치 아 니 함 으 로 많 은 사 람 이 죄 인 된 것 같 이 한 사 람 의 순 종 하 심 으 로 많 은 사 람 이 의 인 이 되 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da ich euch das sagte, gehorchtet ihr nicht und wurdet ungehorsam dem munde des herrn und wart vermessen und zoget hinauf aufs gebirge.

Koreanisch

내 가 너 희 에 게 고 하 였 으 나 너 희 가 듣 지 아 니 하 고 여 호 와 의 명 을 거 역 하 고 천 자 히 산 지 로 올 라 가

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn so das wort festgeworden ist, das durch die engel geredet ist, und eine jegliche Übertretung und jeder ungehorsam seinen rechten lohn empfangen hat,

Koreanisch

천 사 들 로 하 신 말 씀 이 견 고 하 게 되 어 모 든 범 죄 함 과 순 종 치 아 니 함 이 공 변 된 보 응 을 받 았 거

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit Übertreten und lügen wider den herrn und zurückkehren von unserm gott und mit reden von frevel und ungehorsam, mit trachten und dichten falscher worte aus dem herzen.

Koreanisch

우 리 가 여 호 와 를 배 반 하 고 인 정 치 아 니 하 며 우 리 하 나 님 을 좇 는 데 서 돌 이 켜 포 학 과 패 역 을 말 하 며 거 짓 말 을 마 음 에 잉 태 하 여 발 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unsre väter in Ägypten wollten deine wunder nicht verstehen; sie gedachten nicht an deine große güte und waren ungehorsam am meer, am schilfmeer.

Koreanisch

우 리 열 조 가 애 굽 에 서 주 의 기 사 를 깨 닫 지 못 하 며 주 의 많 은 인 자 를 기 억 지 아 니 하 고 바 다 곧 홍 해 에 서 거 역 하 였 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn ungehorsam ist eine zaubereisünde, und widerstreben ist abgötterei und götzendienst. weil du nun des herrn wort verworfen hast, hat er dich auch verworfen, daß du nicht könig seist.

Koreanisch

이 는 거 역 하 는 것 은 사 술 의 죄 와 같 고 완 고 한 것 은 사 신 우 상 에 게 절 하 는 죄 와 같 음 이 라 왕 이 여 호 와 의 말 씀 을 버 렸 으 므 로 여 호 와 께 서 도 왕 을 버 려 왕 이 되 지 못 하 게 하 셨 나 이 다

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber sie wurden ungehorsam und widerstrebten dir und warfen dein gesetz hinter sich zurück und erwürgten deine propheten, die ihnen zeugten, daß sie sollten sich zu dir bekehren, und taten große lästerungen.

Koreanisch

저 희 가 오 히 려 순 종 치 아 니 하 고 주 를 거 역 하 며 주 의 율 법 을 등 뒤 에 두 고 주 께 로 돌 아 오 기 를 권 면 하 는 선 지 자 들 을 죽 여 크 게 설 만 하 게 행 하 였 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber du, menschenkind, höre du, was ich dir sage, und sei nicht ungehorsam, wie das ungehorsame haus ist. tue deinen mund auf und iß, was ich dir geben werde.

Koreanisch

인 자 야 ! 내 가 네 게 이 르 는 말 을 듣 고 그 패 역 한 족 속 같 이 패 역 하 지 말 고 네 입 을 벌 리 고 내 가 네 게 주 는 것 을 먹 으 라 하 시 기

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

14:1 samaria wird wüst werden, denn sie sind ihrem gott ungehorsam; sie sollen durchs schwert fallen, und ihre jungen kinder zerschmettert und ihre schwangeren weiber zerrissen werden.

Koreanisch

사 마 리 아 가 그 하 나 님 을 배 반 하 였 으 므 로 형 벌 을 당 하 여 칼 에 엎 드 러 질 것 이 요 그 어 린 아 이 는 부 숴 뜨 리 우 며 그 아 이 밴 여 인 은 배 가 갈 리 우 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

werdet ihr nun den herrn fürchten und ihm dienen und seiner stimme gehorchen und dem munde des herrn nicht ungehorsam sein, so werdet ihr und euer könig, der über euch herrscht, dem herrn, eurem gott, folgen.

Koreanisch

너 희 가 만 일 여 호 와 를 경 외 하 여 그 를 섬 기 며 그 목 소 리 를 듣 고 여 호 와 의 명 령 을 거 역 하 지 아 니 하 며 또 너 희 와 너 희 를 다 스 리 는 왕 이 너 희 하 나 님 여 호 와 를 좇 으 면 좋 으 니 라 마

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

17:25 der herr sprach aber zu mose: trage den stecken aarons wieder vor das zeugnis, daß er verwahrt werde zum zeichen den ungehorsamen kindern, daß ihr murren von mir aufhöre, daß sie nicht sterben.

Koreanisch

여 호 와 께 서 또 모 세 에 게 이 르 시 되 아 론 의 지 팡 이 는 증 거 궤 앞 으 로 도 로 가 져 다 가 거 기 간 직 하 여 패 역 한 자 에 대 한 표 징 이 되 게 하 여 그 들 로 내 게 대 한 원 망 을 그 치 고 죽 지 않 게 할 지 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,043,759 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK