Sie suchten nach: krieg und frieden (Deutsch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

krieg und frieden

Latein

bellum et pax

Letzte Aktualisierung: 2014-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das ergebnis von krieg und frieden

Latein

ex bello pax

Letzte Aktualisierung: 2021-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

leben und frieden

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gnade sei mit euch und frieden

Latein

equus albus

Letzte Aktualisierung: 2019-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sie schlafen gehen und frieden requiscam

Latein

iri pace-dormiam et requiscam

Letzte Aktualisierung: 2012-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gott gebe euch viel barmherzigkeit und frieden und liebe!

Latein

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn sie werden dir langes leben und gute jahre und frieden bringen;

Latein

longitudinem enim dierum et annos vitae et pacem adponent tib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(von krieg und raub hatten sie es geheiligt, zu bessern das haus des herrn.)

Latein

de bellis et manubiis proeliorum quae consecraverant ad instaurationem et supellectilem templi domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und friede auf erden

Latein

terra pax

Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

herrlichkeit und friede sei dir

Latein

vobis

Letzte Aktualisierung: 2022-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gnade sei mit euch und friede

Latein

venerabiles fratres nostri,

Letzte Aktualisierung: 2019-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn mein bund war mit ihm zum leben und frieden, und ich gab ihm die furcht, daß er mich fürchtete und meinen namen scheute.

Latein

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und friede auf erden bei den menschen

Latein

bonae voluntatis

Letzte Aktualisierung: 2019-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der gott aber der hoffnung erfülle euch mit aller freude und frieden im glauben, daß ihr völlige hoffnung habet durch die kraft des heiligen geistes.

Latein

deus autem spei repleat vos omni gaudio et pace in credendo ut abundetis in spe in virtute spiritus sanct

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

lieben und hassen, streit und friede hat seine zeit.

Latein

tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

nach der vorsehung gottes, des vaters, durch die heiligung des geistes, zum gehorsam und zur besprengung mit dem blut jesu christi: gott gebe euch viel gnade und frieden!

Latein

secundum praescientiam dei patris in sanctificatione spiritus in oboedientiam et aspersionem sanguinis iesu christi gratia vobis et pax multiplicetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber fleischlich gesinnt sein ist der tod, und geistlich gesinnt sein ist leben und friede.

Latein

nam prudentia carnis mors prudentia autem spiritus vita et pa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich wandte mich und sah unter der sonne, dass nicht den schnellen der lauf gehört und nicht den helden der krieg und auch nicht den weisen das brot und auch nicht den verständigen der reichtum und auch nicht den kenntnisreichen die gunst; denn zeit und schicksal trifft sie alle.

Latein

verti me ad aliud, et vidi sub sole nec velocium esse cursum, nec fortium bellum, nec sapientium panem, nec doctorum divitias, nec artificum gratiam; sed tempus casumque in omnibus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gnade sei mit euch und friede von gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus!

Latein

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber die amtleute sollen mit dem volk reden und sagen: welcher ein neues haus gebaut hat und hat's noch nicht eingeweiht, der gehe hin und bleibe in seinem hause, auf daß er nicht sterbe im krieg und ein anderer weihe es ein.

Latein

duces quoque per singulas turmas audiente exercitu proclamabunt quis est homo qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius dedicet illa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,785,265 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK