Sie suchten nach: licht und schatten (Deutsch - Latein)

Deutsch

Übersetzer

licht und schatten

Übersetzer

Latein

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

licht und schatten

Latein

lux et umbra

Letzte Aktualisierung: 2016-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

licht und schatten in meiner seele

Latein

lux et umbra in anima mea

Letzte Aktualisierung: 2017-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die große kunst von licht und schatten

Latein

ars magna lucis et umbrae

Letzte Aktualisierung: 2020-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

licht und wahrheit

Latein

lux et verbatim

Letzte Aktualisierung: 2021-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

staub und schatten sind wir

Latein

pulvis et umbra sumus

Letzte Aktualisierung: 2023-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es werde licht, und das licht wird

Latein

fiat lux et lux fit

Letzte Aktualisierung: 2020-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es werde licht und es wurde licht

Latein

fiat lux et lux erat

Letzte Aktualisierung: 2022-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und tat ihm das amtschild an und das schild licht und recht

Latein

quod adstringens cingulo aptavit rationali in quo erat doctrina et verita

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und gott sprach: es werde licht! und es ward licht.

Latein

dixitque deus, ut exsisteret lux, et exstitit lux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und gott sprach: es werde licht. und es wurde licht.

Latein

dixitque deus: fiat lux. et facta est lux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und wird deine gerechtigkeit hervorbringen wie das licht und dein recht wie den mittag.

Latein

putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae a facie insipientiae mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

daß sie in finsternis tappen ohne licht; und macht sie irre wie die trunkenen.

Latein

palpabunt quasi in tenebris et non in luce et errare eos faciet quasi ebrio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

durch welchen weg teilt sich das licht und fährt der ostwind hin über die erde?

Latein

per quam viam spargitur lux dividitur aestus super terra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er forderte aber ein licht und sprang hinein und ward zitternd und fiel paulus und silas zu den füßen

Latein

petitoque lumine introgressus est et tremefactus procidit paulo et sila

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

jene sind abtrünnig geworden vom licht und kennen seinen weg nicht und kehren nicht wieder zu seiner straße.

Latein

ipsi fuerunt rebelles luminis nescierunt vias eius nec reversi sunt per semitas illiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich wartete des guten, und es kommt das böse; ich hoffte aufs licht, und es kommt finsternis.

Latein

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sende dein licht und deine wahrheit, daß sie mich leiten und bringen zu deinem heiligen berg und zu deiner wohnung,

Latein

manus tua gentes disperdit et plantasti eos adflixisti populos et expulisti eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wer arges tut, der haßt das licht und kommt nicht an das licht, auf daß seine werke nicht gestraft werden.

Latein

omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und der landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom hochheiligen, bis ein priester aufstände mit dem licht und recht.

Latein

et dixit athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das volk das im finstern wandelt, sieht ein großes licht; und über die da wohnen im finstern lande, scheint es hell.

Latein

populus qui ambulabat in tenebris vidit lucem magnam habitantibus in regione umbrae mortis lux orta est ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,642,193,854 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK