Sie suchten nach: segen (Deutsch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

segen

Latein

ego voluptas mea

Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wasser segen

Latein

aquam benedicens, deus qui humanae substantia

Letzte Aktualisierung: 2016-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gottes segen,

Latein

dei benedictiones, gaudium et calor sanus

Letzte Aktualisierung: 2022-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bin segen im jetzt

Latein

ego voluptas mea

Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der segen des herrn macht reich ohne mühe.

Latein

benedictio domini divites facit nec sociabitur ei adflicti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

siehe, ich lege euch heute vor den segen und den fluch:

Latein

en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der wird den segen vom herrn empfangen und gerechtigkeit von dem gott seines heils.

Latein

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das gedächtnis der gerechten bleibt im segen; aber der gottlosen name wird verwesen.

Latein

memoria iusti cum laudibus et nomen impiorum putresce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er aber sprach: dein bruder ist gekommen mit list und hat deinen segen hinweg.

Latein

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

den segen hat das haupt des gerechten; aber den mund der gottlosen wird ihr frevel überfallen.

Latein

benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da will ich meinem segen über euch im sechsten jahr gebieten, das er soll dreier jahr getreide machen,

Latein

dabo benedictionem meam vobis anno sexto et faciet fructus trium annoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bei dem herrn findet man hilfe. dein segen komme über dein volk! (sela.)

Latein

quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa dentes peccatorum contrivist

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auf daß der segen abrahams unter die heiden käme in christo jesu und wir also den verheißenen geist empfingen durch den glauben.

Latein

ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und ich will dich zum großen volk machen und will dich segnen und dir einen großen namen machen, und sollst ein segen sein.

Latein

faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum erisque benedictu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wie der tau, der vom hermon herabfällt auf die berge zions. denn daselbst verheizt der herr segen und leben immer und ewiglich.

Latein

benedicat te dominus ex sion qui fecit caelum et terra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;

Latein

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

als nun isaak vollendet hatte den segen über jakob, und jakob kaum hinausgegangen war von seinem vater isaak, da kam esau, sein bruder, von seiner jagd

Latein

vix isaac sermonem impleverat et egresso iacob foras venit esa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn die erde, die den regen trinkt, der oft über sie kommt, und nützliches kraut trägt denen, die sie bauen, empfängt segen von gott.

Latein

terra enim saepe venientem super se bibens imbrem et generans herbam oportunam illis a quibus colitur accipit benedictionem a de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darum daß sie den kindern israel nicht entgegenkamen mit brot und wasser und dingten sie wider bileam, daß er sie verfluchen sollte; aber unser gott wandte den fluch in einen segen.

Latein

eo quod non occurrerint filiis israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum balaam ad maledicendum ei et convertit deus noster maledictionem in benedictione

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

von deines vaters gott ist dir geholfen, und von dem allmächtigen bist du gesegnet mit segen oben vom himmel herab, mit segen von der tiefe, die unten liegt, mit segen der brüste und des mutterleibes.

Latein

deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,645,393,368 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK