Sie suchten nach: was man sagt ist man selber (Deutsch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latin

Info

German

was man sagt ist man selber

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

wo man beglückt, ist man im vaterlande.

Latein

ubi bene, ibi patria.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man sagt, homer sei blind gewesen.

Latein

homērus cæcus fuisse dicitur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man sagt, dass der freund die vorfahren bewunderte

Latein

amicus maiores admiratus esse dicitur.

Letzte Aktualisierung: 2020-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn was man von gott weiß, ist ihnen offenbar; denn gott hat es ihnen offenbart,

Latein

quia quod notum est dei manifestum est in illis deus enim illis manifestavi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gib auch nicht acht auf alles, was man sagt, daß du nicht hören müssest deinen knecht dir fluchen.

Latein

non est enim homo iustus in terra qui faciat bonum et non pecce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn bei allen lebendigen ist, was man wünscht: hoffnung; denn ein lebendiger hund ist besser denn ein toter löwe.

Latein

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ist's aber ein vieh, das man dem herrn opfern kann: alles, was man davon dem herrn gibt ist heilig.

Latein

animal autem quod immolari potest domino si quis voverit sanctum eri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

durch den glauben merken wir, daß die welt durch gottes wort fertig ist, daß alles, was man sieht, aus nichts geworden ist.

Latein

fide intellegimus aptata esse saecula verbo dei ut ex invisibilibus visibilia fieren

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darum habe ich sie zu hütern gemacht an allem dienst des hauses und zu allem, was man darin tun soll.

Latein

et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn weisheit ist besser als perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.

Latein

melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

einer ging hinaus von mir, und man sagte: er ist zerrissen; und ich habe ihn nicht gesehen bisher.

Latein

egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

heute ich, morgen für dichwas du nicht willst, was man dir tu, das füg' auch keinem anderen zu!.

Latein

hodie mihi cras tibi

Letzte Aktualisierung: 2023-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und richtete mein herz zu suchen und zu forschen weislich alles, was man unter dem himmel tut. solche unselige mühe hat gott den menschenkindern gegeben, daß sie sich darin müssen quälen.

Latein

et proposui in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus quae fiunt sub sole hanc occupationem pessimam dedit deus filiis hominum ut occuparentur in e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

daß aber gesagt ist, man solle dennoch den stock des baumes mit seinen wurzeln bleiben lassen: dein königreich soll dir bleiben, wenn du erkannt hast die gewalt im himmel.

Latein

post finem mensuum duodecim in aula babylonis deambulaba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auch ist von mir befohlen, was man den Ältesten der juden tun soll, zu bauen das haus gottes; nämlich, daß man aus des königs gütern von den renten jenseits des wassers mit fleiß nehme und gebe es den leuten und daß man ihnen nicht wehre;

Latein

sed et a me praeceptum est quid oporteat fieri a presbyteris iudaeorum illis ut aedificetur domus dei scilicet ut de arca regis id est de tributis quae dantur de regione trans flumen studiose sumptus dentur viris illis ne inpediatur opu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und elisa kam gen damaskus. da lag benhadad, der könig von syrien, krank; und man sagte es ihm an und sprach: der mann gottes ist hergekommen.

Latein

venit quoque heliseus damascum et benadad rex syriae aegrotabat nuntiaveruntque ei dicentes venit vir dei hu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(-) da machte sich der könig auf und setzte sich ins tor. und man sagte es allem volk: siehe, der könig sitzt im tor. da kam alles volk vor den könig. aber israel war geflohen, ein jeglicher in seine hütte.

Latein

surrexit ergo rex et sedit in porta et omni populo nuntiatum est quod rex sederet in porta venitque universa multitudo coram rege israhel autem fugit in tabernacula su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,381,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK