Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
abgabenbefreiung
atbrĪvojums no ievedmuitas nodokĻa
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kapitel 3: abgabenbefreiung
3. nodaļa: atbrĪvojums no nodokĻiem
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
vorschriften über die berechnung der abgabenbefreiung
noteikumi par nodokļa atvieglojuma aprēķināšanu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr gegenstÄnde gemÄss artikel 74 der grundverordnung
ĪpaŠi noteikumi attiecĪbĀ uz pamatregulas 74. pantĀ norĀdĪto izstrĀdĀjumu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr ausrÜstungen nach den artikeln 59a und 59b der grundverordnung
ĪpaŠie noteikumi attiecĪbĀ uz iekĀrtu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa saskaŅĀ ar pamatregulas 59.a un 59.b pantu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr gegenstÄnde gemÄss artikel 71 absatz 1 der grundverordnung
ĪpaŠi noteikumi attiecĪbĀ uz pamatregulas 71. panta pirmajĀ daĻĀ norĀdĪto izstrĀdĀjumu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr wissenschaftliche instrumente oder apparate nach artikel 56 der grundverordnung
ĪpaŠie noteikumi attiecĪbĀ uz zinĀtnisku instrumentu vai aparĀtu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa saskaŅĀ ar pamatregulas 56. pantu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr medizinische instrumente und apparate nach den artikeln 63a und 63b der grundverordnung
ĪpaŠie noteikumi attiecĪbĀ uz medicĪnas instrumentu vai aparĀtu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa saskaŅĀ ar pamatregulas 63.a un 63.b pantu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr wissenschaftliche instrumente oder apparate nach artikel 52, 54 und 55 der grundverordnung
ĪpaŠie noteikumi attiecĪbĀ uz zinĀtnisku instrumentu un aparĀtu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa saskaŅĀ ar pamatregulas 52., 54. un 55. pantu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgabenbefreiung fÜr gegenstÄnde erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen charakters nach artikel 51 der grundverordnung
ĪpaŠie noteikumi attiecĪbĀ uz izglĪtĪbas, zinĀtnes vai kultŪras jomas materiĀlu ieveŠanu bez ievedmuitas nodokĻa saskaŅĀ ar pamatregulas 51. pantu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gibt die kommission innerhalb dieser frist keine stellungnahme ab, so gilt die abgabenbefreiung als genehmigt .
ja komisija šajā laika periodā nenāk klajā ar piezīmēm, pasākumus uzskata par apstiprinātiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in anderen mitgliedstaaten ansässige hersteller können diese erzeugnisse einführen und die abgabenbefreiung in anspruch nehmen.
ikvienam ražotājam citā dalībvalstī ir tiesības ievest šos produktus un gūt labumu no nodokļa atbrīvojuma.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung für die werkzeuge beantragt wird, abgabenfrei eingeführt werden könnten.
uz ko attiektos atbrīvojums laikā, kad šādu atbrīvojumu lūdz darbarīkiem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
der den begünstigten erwachsende vorteil wird als der betrag der umsatzsteuer- und abgabenbefreiung für eingeführte ausrüstung betrachtet.
par saņēmējiem piešķirto ieguvumu uzskata pvn un nodokļu atbrīvojuma summu attiecībā uz importētām iekārtām.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- die zu dem zeitpunkt , in dem die abgabenbefreiung fÜr die werkzeuge beantragt wird , abgabenfrei eingefÜhrt werden kÖnnten und
- uz ko attiektos atvieglojums laikā, kad šādu atvieglojumu lūdz attiecīgajiem darbarīkiem,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(2) die in absatz 1 genannte zuständige behörde unterrichtet die kommission über ihre entscheidung des antrags auf abgabenbefreiung.
2. Šā panta 1. punktā norādītā kompetentā iestāde dara komisijai zināmu lēmumu, ko tā pieņēmusi attiecībā uz ievešanu bez ievedmuitas nodokļa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die abgabenbefreiung gilt ausschließlich für unternehmen, die diese geringwertigen festen heizstoffe verkaufen, und dürfte nur geringe auswirkungen auf wettbewerb und handel haben.
atbrīvojums attiecas vienīgi uz zemas vērtības cietā kurināmā pārdošanu un tas var tikai nedaudz ietekmēt konkurenci un tirdzniecību.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) die mitgliedstaaten können die in absatz 1 genannten erzeugnisse einschränken oder von der abgabenbefreiung bei den umsatzsteuern und sonderverbrauchsteuern ausschließen.
2. dalībvalstīm ir tiesības samazināt 1. punktā minētos produktu daudzumus, uz kuriem attiecas atbrīvojums no apgrozījuma nodokļa un akcīzes nodokļa, vai atcelt atbrīvojumus visiem šiem produktiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- die durchführung aller Überwachungsmaßnahmen zu erleichtern, die die zuständigen behörden für die prüfung für erforderlich halten, ob die voraussetzungen für die abgabenbefreiung erfuellt sind.
- sekmēt jebkuru pārbaudi, ko kompetentās iestādes uzskata par vajadzīgu, lai nodrošinātu, ka ir ievēroti vai joprojām tiek ievēroti nosacījumi, kas noteikti ievešanai bez ievedmuitas nodokļa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(1) jeder mitgliedstaat übersendet der kommission ferner eine aufstellung der instrumente oder apparate, für die er nach artikel 10 eine abgabenbefreiung gewährt hat.
1. katra dalībvalsts nosūta komisijai arī sarakstu, kur uzskaitīti instrumenti un aparāti, attiecībā uz kuriem tā piešķīrusi atļauju ievešanai bez ievedmuitas nodokļa saskaņā ar 10. pantu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: