Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
einfuhrbeschränkung (2021)
useinflācija (1611) standartizēta grāmatvedības sistēma
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einfuhrbeschränkung (2021) betrügerischer handel
usestandartizēta kontu sistēma (1626)valsts statistika (1631) statistikas nomenklatūra
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine einfuhrbeschränkung für einen teil des drittlands;
ierobežojumu importam no kādas attiecīgās trešās valsts daļas,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2. eine maßnahme mit gleicher wirkung wie eine mengenmäßige einfuhrbeschränkung
2) pasākums ar importa kvantitatīvajiem ierobežojumiem līdzvērtīgu iedarbību
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. das vorliegen einer maßnahme mit gleicher wirkung wie eine mengenmäßige einfuhrbeschränkung
1) pasākuma ar importa kvantitatīvajiem ierobežojumiem līdzvērtīgu iedarbību pastāvēšana
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die bundesrepublik deutschland tritt dem vorbringen entgegen, dass die streitigen bestimmungen eine maßnahme mit gleicher wirkung wie eine mengenmäßige einfuhrbeschränkung seien.
vācijas federatīvā republika nepiekrīt tam, ka apstrīdētie noteikumi ir pasākums ar importa kvantitatīvajiem ierobežojumiem līdzvērtīgu iedarbību.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- in dem vorschlag ist ab 2009/2010 für die am wenigsten entwickelten länder keine einfuhrbeschränkung bei zucker mehr vorgesehen;
- priekšlikums neierobežo cukura importu no mazāk attīstītajām valstīm sākot ar 2009./2010. gadu;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c — zur anwendbarkeit von art. 28 eg auf den vorliegenden fall: maßnahme mit gleicher wirkung wie eine mengenmäßige einfuhrbeschränkung?
c — par ekl 28. panta piemērošanu šajā lietā: pasākums importa ar kvantitatīvam ierobežojumam līdzvērtīgu iedarbību?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
über einfuhrbeschränkungen für bestimmte stahlerzeugnisse aus der ukraine und zur aufhebung der verordnung (eg) nr. 2266/2004
kas attiecas uz noteiktu ukrainas tērauda izstrādājumu importa ierobežojumu pārraudzību un ar ko atceļ regulu (ek) nr. 2266/2004
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: